Beispiele für die Verwendung von "mental hospitals" im Englischen mit Übersetzung "психушка"

<>
Love getting submissions from mental hospitals. Любовь получает представление из психушки.
Anywhere but a mental hospital. Всё что угодно, только не эта психушка.
We're in a mental hospital, hahaha. А сейчас мы оказались в психушке.
I'm a janitor in a mental hospital. Я уборщик в психушке.
Amanda's dad is in a mental hospital. Папа Аманды в психушке.
I know that guy from the mental hospital. Я знаю этого парня из психушки.
I'm making Aquatica sound like a mental hospital. После моих слов вы решите, что здесь психушка.
And he had a stay in the mental hospital? И он должен был лежать в психушке?
Except for the going to the mental hospital part. За исключением того, что я был в психушке.
I paid cash here but delivery is in mental hospital? Деньги я тут заплатил, а доставка в психушке?
So what was it like being in a mental hospital? Каково это было, лежать в психушке?
Just before Alex Heck was confined to a mental hospital. Как раз перед тем, как Алекс Хек был определен в психушку.
We were playing chess at the Milford state mental hospital. Мы играли в шахматы в психушке Милфорда.
You're not checking yourself into a mental hospital, you're not crazy. Ты не должен ложиться в психушку, ты не болен.
Why don't you have the ambulance drop you off at a mental hospital? Почему бы тебе не попросить "скорую" подбросить тебя до психушки?
I knew this guy at the mental hospital who kept trying to convince me that zombies were roaming Seattle. В психушке я познакомился с парнем, который утверждал, что по Сиэтлу ходят зомби.
I may be in a mental hospital, but I know you're dead, and I'm not having an imaginary conversation with you. Я понимаю, что попал в психушку, но я знаю, что ты мертвый, и не буду я с тобой никаких воображаемых разговоров говорить.
I busted my ass to nail this guy, and now he gets to stay in a cushy mental hospital, talking about his feelings, instead of rotting in prison, busting rocks and building the cross-country railroad. Я жопу рвал, чтобы его посадить, а он теперь будет отдыхать в милой психушке, рассказывать о своих чувствах, вместо того, чтобы гнить в тюрьме, колоть гранит и строить железную дорогу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.