Ejemplos de uso de "meters" en inglés con traducción al ruso

<>
They grow 10 meters long. Они вырастают до 10 метров в длину.
We're reading meters for billing. Мы с электриком снимали показания со счетчика.
This involves measurement of the airflow and the fuel flow with suitable flow meters. Этот метод предполагает измерение расхода воздуха и топлива с помощью подходящих расходомеров.
Even though it's three meters long, it actually, again, eluded science. Несмотря на свой внушительный 3-х метровый размер, она также оставалась вне внимания учёных.
Total quantity of square meters Общее количество квадратных метров
We're beginning to see the emergence of wonderful technologies like real-time energy meters. Мы видим появление замечательных технологий, как счётчики энергии в настоящем времени.
The calibration of gas flow meters or flow measurement instrumentation must be traceable to international and/or national standards. Калибрование газовых расходомеров или приборов для измерения потока производится в соответствии с международными и/или национальными стандартами.
Just 30 meters of reef and coral have been shown to increase substantially the population of lobster, conch, octopus, and urchins. Всего лишь 30-метровая полоса рифов и кораллов позволила существенно увеличить популяцию лобстеров, моллюсков, осьминогов и морских ежей.
This consists of 400 square meters. На территории площадью 4000 квадратных метра
You can set up meters to record substance flows from machines, extraction devices, and emission points. Можно настроить счетчики для записи потоков веществ из механизмов, добывающих устройств и источников выброса.
As a result of this programme, all border crossing points have been equipped with stationary monitoring systems, personal radiation monitors and portable survey meters. В результате осуществления этой программы все пункты пересечения границы были оснащены стационарными системами контроля, портативными приборами, измеряющими уровень радиации, и другой портативной измерительной аппаратурой.
This is the Keck observatory. It hosts two telescopes with a mirror 10 meters, which is roughly the diameter of a tennis court. Это обсерватория им. Кека. В ней располагаются два телескопа с десяти метровой линзой, это приблизительно диаметр теннисного корта.
It is thirty meters in length. Его длина - тридцать метров.
Said someone's been burning an electric fire and if it carries on he's going to have meters put in. Сказал, что кто-то включал электрическую печку, и если это повторится, то он поставит счетчики.
But we didn't just fly it. We were flying at 100 meters above the top of the canopy to measure this molecule - incredibly dangerous stuff. Но мы не просто летели на нем. Мы летели на 100 метров от лесного купола чтоб измерить эту молекулу - это очень круто.
So I built this small sailing robot with the rudder at the front, and I was trying to pull something very long and heavy, so that's a four-meter-long object just to pull, and I was surprised with just a 14-centimeter rudder, I could control four meters of absorbent. И я построил эту маленькую яхту-робота с поворотной пластиной на носу. Я попытался буксировать что-то тяжёлое и длинное, я тащил 4-метровый предмет, и был удивлён, что при направляющей пластине всего в 14 см, я смог контролировать 4-метровый слой абсорбента.
This is almost three meters high. Эта - почти 3 метра высотой.
The IAEA has verified that previously acquired magnets have been used for missile guidance systems, industrial machinery, electricity meters and field telephones. МАГАТЭ удостоверилось в том, что ранее приобретенные магниты использовались для систем управления ракетами, промышленного оборудования, электрических счетчиков и полевых телефонов.
in other centrifuge plants, in-line instruments will be introduced for measuring the actual enrichment of the uranium in uranium hexafluoride gas in the feed, product and tails lines, and mass flow meters on the product flow line; на других центрифужных предприятиях будут устанавливаться встроенные приборы для измерения фактической степени обогащения урана, присутствующего в газообразном шестифтористом уране на участках загрузки сырья и извлечения продукта и отходов, а также массовые расходомеры на участке извлечения продукта;
The wavelength was 0.2 meters. Длина волны - 0.2 метра.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.