Beispiele für die Verwendung von "meuse" im Englischen

<>
The'Maasroute'project: This project improves the navigability of the river Meuse (Maas) from Ternaaien in Belgium to Weurt in the Netherlands over a total length of 222 kilometres. Проект " Маасрут ": этот проект направлен на улучшение условий судоходства на реке Мёз (Маас) от Тернаейна в Бельгии до Вёрта в Нидерландах общей протяженностью 222 километра.
He presented the Meuse basin's characteristics and main pressures (e.g. river regulation, industrial activities), the Commission's institutional framework and areas of work, and the results of the roof report. Он представил информацию о характеристиках бассейна реки Мёз и основных нагрузках на реку (например, о регулировании речного стока и промышленных видах деятельности), организационной структуре Комиссии и направлениях ее деятельности и результатах работы, нашедших отражение в сводном докладе.
Joint bodies are a prerequisite for effective cooperation and the joint monitoring and management of transboundary waters as is demonstrated by the well functioning joint bodies for the rivers Elbe, Danube, Meuse, Moselle/Saar, Rhine, Oder, Scheldt and Sava as well as the Finnish-Russian waters and the Kazakh-Russian waters. Создание совместных органов является предварительным условием для налаживания эффективного сотрудничества и совместного мониторинга трансграничных вод и управления ими, примером чему могут служить успешно работающие совместные органы по управлению реками Эльба, Дунай, Мёз, Мозель/Саар, Рейн, Одер, Шельда и Сава, а также совместными водными ресурсами Финляндии и России, Казахстана и России.
Cooperation will be sought with joint bodies, such as the International Commissions for the Protection of the Rhine, Elbe, Oder, Danube, Meuse and Scheldt, as well as joint bodies established in Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia. Предложение о сотрудничестве будет направлено совместным органам, в частности международным комиссиям по охране Рейна, Эльбы, Одера, Дуная, Мааса и Шельды, а также совместным органам, созданным в странах Восточной Европы, Кавказа и в Центральной Азии.
It aided disaster management efforts in the Galapagos Islands by monitoring and tracking an oil spill in January 2001; in the Democratic Republic of the Congo by plotting lava flows and developing maps for food and medical deliveries and for the rescue of the victims of the eruption of the Goma volcano in February 2002; and in France by acquiring and delivering imagery to civil protection authorities when the Meuse River flooded its basin in January 2002. Помощь в чрезвычайных ситуациях была оказана Галапагосским островам в январе 2001 года в виде мониторинга и прослеживания разлива нефти; Демократической Республике Конго в феврале 2002 года в виде расчета потоков лавы и составления схем доставки продовольствия и медикаментов и эвакуации жертв извержения вулкана Гома; и Франции в январе 2002 года в виде получения и предоставления органам гражданской обороны снимков затопленных территорий бассейна реки Мeз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.