Exemples d'utilisation de "mice" en anglais

<>
I used to study mice. Я занимался изучением мышей.
Then mice came, and the nasty slob said. Потом пришла мышка и ленивый увалень сказал.
Mice and men are the same. Мыши и мужчины одинаковы.
We sometimes see mice or raccoons or little squirrels. Мы видим иногда мышек, или енота, или маленькую белочку.
My specialty are mice and silverfish. Я специализируюсь на мышах и мокрицах.
We take the blood sample and do the blood work and hair work on the mice. Мы берем пробу крови, а затем делаем анализ крови и шерсти этой же мышки.
Mice are a very good representation. Мыши - очень хороший пример.
But, as the rising tide of tax evasion suggests, these mechanisms amount only to a cat game of and mouse problem - and the mice, it seems, are winning. Но, как предполагает подъем в уклонении от уплаты налогов, эти механизмы приравниваются всего лишь к игре кошки с мышками - и мышки, кажется, побеждают.
Have you read Of Mice and Men? Ты читал "О мышах и людях"?
In "Upwake" buildings wear suits, Zero tap dances on a giant keyboard, clones himself with a scanner, tames and whips the computer mice, sails away into dreamscape from a single piece of paper and launches into space. В "Пробуждении" здания носят костюмы, Зеро танцует степ на гигантской клавиатуре, клонирует себя при помощи сканера, приручает и бичует компьютерную мышку, уплывает в фантастический ландшафт из одного бумажного листка, и отправляется в космос
Some people have a terror of mice. Некоторые ужасно боятся мышей.
One post in the middle of August (when the Bank’s top cats were certainly away, allowing free rein to the mice) pointed to some of the weaknesses in banks’ internal capital models, which are at the heart of the Basel 3 capital-requirements regime. Один материал в середине августа, когда топ-менеджеры Банка были явно в отпуске, позволив мышкам разгуляться, указывал на некоторые слабости в моделях расчета собственного капитала банков, которые находятся в центре режима нормативов капитала «Базель-3».
You know, hemlock smells like dead mice. Вы знаете, что болиголов пахнет как мертвые мыши.
It's like Of Mice and Men. Это как "Про мышей и людей".
Mice, of course, are the quintessential model organism. Мыши, конечно, являются квинтэссенцией образцового организма.
Did you ever read Of Mice and Men? Вы читали "О мышах и людях"?
You mean the frozen mice for the piranha? Это ты про замороженных мышей для пираньи?
Rog, I think your mice have had it. Родж, я думаю, что твои мыши преставились.
They usually eat mice, voles, even other snakes. Обычно они едят мышей, грызунов и даже других змей.
We just do rats, mice, roaches in restaurants. А мы занимаемся крысами, мышами и тараканами в ресторанах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !