Exemplos de uso de "microbe" em inglês com tradução para o russo

<>
There's a new microbe, I just discovered it. Существует новый вид микробов, я недавно открыла его для себя.
Now, what you do is, you get inside the microbe, you change its metabolic pathways, and you end up with a living chemical factory. Что происходит - это то, что вы попадаете внутрь микроорганизма, вы меняете его метаболические каналы, и в результате вы получаете живую химическую фабрику.
Nevertheless, some biologists believe that they are on the verge of creating a microbe in the laboratory. Тем не менее, некоторые биологи верят, что они стоят на пороге синтеза микроба в лабораторных условиях.
Mexico's current quandary is the flu, but it faces more important challenges than a mutating microbe. Текущее затруднительное положение Мексики - это грипп, но перед ней стоят более важные проблемы, чем мутирующий микроб.
One year in the life of a microbe, indeed, easily surpasses the ages it took for all mammals to evolve! Год эволюции в жизни микроба в самом деле превосходит года в жизни всех млекопитающих!
If a new microbe is created in the lab, it will be because scientists have learned how to follow nature's recipe. Если в лаборатории будет создан новый микроб, значит, ученые руководствовались рецептом природы.
A simple comparison of the pace of the evolution of microbes and their multicellular hosts suggests a millionfold or billionfold advantage to the microbe. Простое сравнение скорости эволюционирования микробов и их многоклеточных хозяев дает миллионное или даже биллионное преимущество микробам.
Testing for life would require anticipating a strong spectral signature of microbe byproducts like methane or oxygen, and then differentiating it from other processes, Faherty says. Чтобы вести поиски жизни, понадобится найти сильные спектральные характеристики побочных продуктов микробов, таких как метан или кислород, а потом отделить это от других реакций и процессов, говорит Фаэрти.
Namely, the microbe increases the likelihood of its host rat being eaten by a cat, by reducing the rat’s natural fear of light (photophobia) and cat urine. Данный микроб повышает шансы кошки съесть крысу, снижая уровень естественного страха крысы перед светом (фотофобия) и кошачьей мочой.
Moreover, as Venter and his colleagues acknowledge, if the team began with a different microbe, or grew it in a different environment, the set of necessary genes would be different. Более того, Вентер и его коллеги признались, что, когда они начинали работать с другим микробом или выращивали его в другой среде, набор необходимых генов становился другим.
Very little attention has been given to the microbes’ internal mechanisms for sustaining themselves as inhabitants within their hosts, which includes the interest the microbe shares with its host in controlling and limiting the damage it does. Весьма незначительное внимание уделяется внутренним механизмам микробов, направленным на поддержание их как жителей в своих хозяевах, включая интерес, "разделяемый" микробом по вопросу контроля и ограничения собственного вреда для хозяина.
It could therefore be concluded that genetic resources can include plant seeds, animal gametes, cuttings or individual organisms, as well as DNA extracted from a plant, animal or microbe, such as a chromosome or a gene, with actual or potential value for humans in light of their genetic characteristics. Поэтому можно сделать вывод о том, что генетические ресурсы могут включать семена растений, гаметы животных, черенки или индивидуальные организмы, а также ДНК, извлеченные из растения, животного или микроба, как-то хромосомы или гены, представляющие фактическую или потенциальную ценность для человека с учетом их генетических характеристик.
Some recent discoveries: There's an ant colony from Argentina that has now spread to every continent but Antarctica; there's a self-directed robot scientist that's made a discovery - soon, science may no longer need us, and life may no longer need us either; a microbe wakes up after 120,000 years. Вот некоторые недавние открытия: Одна колония муравьёв из Аргентины распространилась на все континенты мира, кроме Антарктиды. Самонастраивающийся робот-учёный сделал открытие. Вскоре наука не будет нуждаться в нас. Да и жизнь вскоре не будет нуждаться в нас: микроб проснётся через 120 тысяч лет.
Our ocean's teaming with microbes; Наш океан также населен микробами;
Are we filtering the wrong microbes? Возможно, мы фильтруем не те микроорганизмы?
There are thousands of microbes there. Там внутри тысячи различных микробов.
But some microbes will still make it through. Но некоторые микроорганизмы все равно выживут.
What excites me about using microbes is their efficiency. В работе с микробами меня восхищает их эффективность.
What determines the types and distributions of microbes indoors? Что же определяет разновидность и распределение микроорганизмов в помещении?
There are microbes, you know - go back to yeast. Есть такие микробы - возвращаясь к дрожжам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!