Beispiele für die Verwendung von "midsummer" im Englischen
You know, the frolicsome sprite from Shakespeare's Midsummer Night's Dream.
Ну знаете, игривый эльф из пьесы Шекспира "Сон в летнюю ночь".
She made her first stage appearance at the age of four in Midsummer Night's Dream.
Впервые она появилась на сцене в четыре года в спектакле "Сон в летнюю ночь".
I'm doing this fashion shoot that's a cross between "A Midsummer Night's Dream"
Я провожу съемку - нечто среднее между "Сном в летнюю ночь"
You're going to be dancing in the open air, workshopping variations from "A Midsummer Night's Dream".
Вы будете танцевать на свежем воздухе, исполняя партии из "Сна в летнюю ночь".
Ladies and gentlemen, "A Midsummer Night's Dream" is hereby cancelled.
Дамы и господа, я отменяю постановку пьесы.
In short, Germany during the World Cup is reminiscent of a Shakespearean midsummer night’s dream, with a touch of Woodstock to boot.
Германия во время проведения чемпионата мира напоминает шекспировский сон в летнюю ночь с оттенком фестиваля «Вудсток» в придачу.
The area burned so far this year in Siberia is well within that range, but then we’ve only just reached midsummer – the season is not yet over.
Площадь пожаров текущего года в Сибири пока не превышает эти показатели, однако сейчас лишь середина лета, и сезон пока не закончился.
This might lead to a change in the stomatal O3 flux if peak O3 concentrations, currently associated with midsummer, coincided with a later developmental stage of the plants.
Это может привести к изменению удельного устьичного потока О3 в случае, если пиковые концентрации О3, которые в настоящее время наблюдаются в середине лета, будут приходиться на более поздний этап развития растений.
Not that the trip was all work — it coincided with the Latvian midsummer festival, an all-night affair involving folk songs and dancing, fueled by copious helpings of beer and wild boar sausage.
Нельзя сказать, что в этой поездке они только и делали, что работали, так как по времени она совпала с латвийским летним фестивалем — а это народные песни и танцы ночи напролет с богатой подпиткой из пива с сосисками из кабанины.
Firstly, tropospheric background O3 increases would not be constant throughout the year, as the peaks in tropospheric background occurred in spring rather than midsummer; this might offset the benefits of an earlier start to the growing season.
Во-первых, увеличение фоновых концентраций O3 в тропосфере является непостоянным в течение года, поскольку пики фоновых концентраций в тропосфере наблюдаются преимущественно весной, а не в середине лета; это обстоятельство может свести на нет преимущества более раннего начала вегетационного периода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung