Beispiele für die Verwendung von "moping" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle56 хандрить30 мрачный1 andere Übersetzungen25
Oh, stop your incessant moping. Прекрати своё бормотание.
Don't stand there moping. Не стой, как истукан.
Moping around his babysitter's. Ходит в унынии по дому няни.
His moping has never affected me. Его хандра никогда не влияла на меня.
Well, not by moping around here. Вам не нужно скучать здесь.
What are you all moping around for? Чего это вы все раскисли?
Is he still moping about after that girl? Все еще оплакивает девушку, которая его бросила?
Oh, are you really still moping about lunch? О, ты что серьезно всё еще дуешься на счет ланча?
When are you going to stop moping over Michelle? Когда ты прекратишь подкатывать к Мишель?
He's moping up there on the landing again. Он снова сидит на лестничной площадке в депрессии.
No, she's just been moping around and watching TV. Нет, она просто слоняется по дому и смотрит телевизор.
Don't just lie there moping in our water bed. Не лежи увальнем в нашей водяной кровати.
So what are you doing moping all over the place for? Тогда, что ты делаешь в месте для хандры?
I guess he's been moping around the house too much. Вероятно, он слишком закис, сидя дома.
I'm fully aware of the moping you're capable of. Я знаю, на какое безделье ты способен.
You need to observe each other while you're pining and moping. Присматривайте друг за другом, пока вы тут тоскуете.
Hey, man, look at the sad sack I found moping around the lobby. Эй, мужик, посмотри на нытика которого я нашёл в холле.
Enough of the Florence Nightingale moping round the sick bed like the little widow. Хватит прикидываться Флоренс Найтингейл, скорбящей у больничной койки, как вдовушка.
Mother, it was you who said I shouldn't lie around moping all day, wasn't it? Мама, не ты ли мне сказала, что негоже кукситься целыми днями?
So every time she comes home from school, she sees you miserable and moping and she blames me. Значит, каждый раз приходя со школы, она видит тебя несчастного и кислого, и она винит меня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.