Beispiele für die Verwendung von "much more" im Englischen mit Übersetzung "намного"

<>
It's much more convenient. Это намного более удобно.
It's much more difficult. Эта намного сложнее.
There's much more in culture: Но в культуре намного больше вещей:
Nature does something much more elegant. Природа делает это намного элегантнее.
It's a much more noisy world. Этот мир намного шумнее.
Everything is much more abstract and airy. У него все намного абстрактнее и эфемернее.
Metaphors are much more tenacious than facts. Метафоры запоминаются намного лучше фактов.
Because this is so much more sensitive. В том, что он намного более чувствительный.
But much more needs to be done. Но необходимо сделать намного больше.
We can have a much more just world. И мы можем достичь намного более справедливого мира.
Neighboring Yemen is a much more immediate threat. Соседний Йемен - намного более неотложная угроза.
But much more can and should be done. Однако можно и нужно сделать намного больше.
The ones I started were much more primitive. Те, с которых я начал, были намного проще.
"Tits, Techno and Trumpets" is much more wicked. Нет, "Титьки, Техно и Трубы" ведь намного круче.
It's much more easy to build hybrids. Гибрид создать намного легче.
We also evaluate these people much more positively overall." Первые кажутся нам намного более позитивными".
But much more importantly, the distribution is much wider. Однако, что более важно, распределение намного шире.
I found that longer steps were much more elegant. я же заметил, что длинные шаги намного более элегантны.
The ferret laws are much more enlightened in Arizona. В Аризоне законы насчет хорьков намного мягче.
They are much more sophisticated in sensing than animals. Их органы чувств намного более развиты, чем у животных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!