Ejemplos del uso de "multilateralization" en inglés
Now, we are told, ASEAN+3 has achieved another great breakthrough, the so-called Chiang Mai Initiative Multilateralization (CMIM), aimed at turning its bilateral swaps and credits into a regional reserve pool.
Сейчас, как нам известно, ASEAN+3 достиг ещё одного величайшего достижения - увеличения числа участников в системе многосторонних расчётов Инициативы Чианг-май (CMIM), направленной на размещение её двусторонних свопов и кредитов в местный резервный фонд.
For example, the Chiang Mai Initiative Multilateralization involves the ASEAN countries, plus China, Japan, and South Korea.
К примеру, Многосторонняя инициатива Чиан Май объединила страны АСЕАН плюс Китай, Японию и Южную Корею.
The groundwork for multilateralization would begin with the establishment of a nuclear fuel reserve, as a confidence-building measure.
Работа по обеспечению многосторонности началась бы с создания — в качестве меры укрепления доверия — гарантийного запаса ядерного топлива.
Perhaps most important, deeper regional integration calls for closer cooperation in macroeconomic and financial surveillance, as envisaged by the Chiang Mai Initiative Multilateralization.
Что, возможно, наиболее важно, более глубокая региональная интеграция требует более тесного сотрудничества в области макроэкономического и финансового надзора, как это предусмотрено Многосторонней инициативой Чиангмая.
Efforts towards the multilateralization of the nuclear fuel cycle are closely interrelated with those towards banning the production of weapons-grade fissile material.
Усилия в русле многостороннего режима ядерного топливного цикла тесно взаимосвязаны с усилиями в русле запрещения производства оружейного расщепляющегося материала.
One specific goal should be to improve the Chiang Mai Initiative Multilateralization, a $240 billion currency-swap arrangement, and its surveillance unit, the ASEAN+3 Macroeconomic Research Office.
Одна из конкретных целей должна заключаться в усовершенствовании Чиангмайской многосторонней инициативы, соглашения о валютном свопе в размере 240 млрд долларов США, а также его наблюдательного подразделения, Офиса АСЕАН+3 по макроэкономическим исследованиям.
Most promising is the Chiang Mai Initiative Multilateralization (CMIM) of the ASEAN+3 – the 10 members of the Association of Southeast Asian Nations plus China, Japan, and South Korea.
Наиболее многообещающей является Инициатива Чиангмай по многосторонности (ИЧМ) группы стран АСЕАН+3 (Ассоциация государств Юго-Восточной Азии) – т. е. 10 членов АСЕАН + Китай, Япония и Южная Корея.
Nevertheless, fuel reserve mechanisms could only be the first step in a long journey, the ultimate goal of which should be the multilateralization of all new and existing enrichment and reprocessing capabilities.
Тем не менее механизмы топливных резервов могут быть лишь первым шагом на долгом пути, конечной целью которого должно быть достижение многосторонности всех новых и существующих возможностей обогащения и переработки топлива.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad