Beispiele für die Verwendung von "multitudes" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle49 множество44 andere Übersetzungen5
So we had a dance, and girls and their fathers came in multitudes. Наш танцевальный вечер состоялся. Пришло много девочек со своими отцами.
In the Argentina of the 1940's and 1950's, Evita gathered multitudes. В Аргентине 1940-х и 1950-х Эвита собирала толпы людей.
To them, his simple slogan, “Make America great again,” sounds like “Make YOU great again”: economic power will be given to the multitudes, without taking anything away from the already successful. Для них его простой лозунг «Сделать Америку снова великой» звучит как «Сделать ВАС снова великими»: экономическая сила достанется массам, при этом у тех, кто уже успешен, ничего не заберут.
However, there is increasing sympathy with the view that, for the multitudes in the third world who are deprived of food, shelter, medicine, education and the other necessities of survival, and suffer from the ravages of conflict, exclusion, discrimination and repression, the choice is irrelevant. Однако все больше людей склонны думать, что для большинства людей в третьем мире, лишенных пропитания, крова, медицинского обслуживания, образования и других элементов, необходимых для выживания, и страдающих в результате разрушительных конфликтов, лишений, дискриминации и угнетения, такое различие не имеет значения.
The Legion of Good Will's international, educational and social programmes have improved the lives of multitudes of women, girls and children in need, through its 552 community centres around the world, comprised of day care centres, homes for elderly people, as well as the traditional Midnight Charity Round, Mobile Soup Kitchen, which since 1962 has been saving the lives of those who are homeless and live in the streets. Международные, учебные и социальные программы Легиона доброй воли позволили улучшить жизнь многих нуждающихся женщин, девочек и детей; они осуществляются через 552 общинных центра во всем мире, в том числе центры по уходу за детьми в дневное время, дома для престарелых, традиционные благотворительные вечера, передвижные кухни, которые с 1962 года спасают от смерти бездомных и беспризорных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.