Verwendungsbeispiele von "my Angels" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
They wouldn't have understood, my angels. Мои ангелы не смогли бы этого понять.
We can pretend I'm Charlie and you're my Angels. Мы могли бы представить, что я - Чарли, а вы мои ангелы.
All my angels came to my side but you, my own brother. Все мои ангелы пришли на мою сторону, но ты, мой собственный брат.
We could pretend I'm Charlie, and you're my angels. Можно притвориться, что я Чарли, а вы мои ангелы.
Alex all my angels the heart is a muscle. Алекс все мои Ангелы сердце - это мышца.
Yeah, my angels. Да, мои ангелы.
An hour, maybe two, and then I'll summon my angels and we'll slaughter that dyad and everyone else in this cursed pit. Час, может два, и затем я призову своих ангелов и мы убьём диаду и всех в этой чертовой дыре.
But my angels, miss! Но как же мои ангелы, мисс!
Gabriel is only one of the angels of God. Гавриил — лишь один из ангелов Бога.
We spoke with hostages who survived – most of them are now university students, with the parents of the victims, with the caretaker of the City of Angels cemetery, Ramon Kaspolatov, and with the Head of the Mothers of Beslan Committee, Susanna Dudieva, who took part in the special operation with members of EMERCOM, says our correspondent for our “Society” section, Elizaveta Antonova, who is working on a special project. Поговорили с выжившими заложниками - почти все сейчас студенты, с родителями погибших, со смотрителем кладбища - Города Ангелов - Рамоном Касполатовым, главой комитета "Матери Беслана" Сусанной Дудиевой, принимавшим участие в спецоперации сотрудником МЧС, - рассказывает корреспондент отдела "Общество" Елизавета Антонова, работавшая над спецпроектом.
Consider what might have been accomplished if half as much thought had been given to fighting hunger, disease, and greed as was devoted to debating such points as the number of angels that could balance on the head of a pin. Давайте представим, чего можно было бы достичь, если бы на борьбу с голодом, жаждой и болезнями была нацелена хотя бы половина умственных усилий, затраченных когда-то на ученые споры о том, сколько ангелов поместится на кончике иглы.
Trump is on the side of the angels on this one. В этом вопросе Трамп — на стороне ангелов.
Reaction to Harvard psychologist Stephen Pinker's majestic new book, The Better Angels of Our Nature, is a case in point. Реакция на великолепную книгу гарвардского психолога Стивена Пинкера The Better Angels of Our Nature (Лучшие ангелы нашей природы) является наглядным тому примером.
In The Better Angels of Our Nature, Pinker presents data showing that human violence, while still very much with us today, has been gradually declining. В книге "Лучшие ангелы нашей природы" Пинкер приводит данные, показывающие, что уровень человеческого насилия, все еще сильно присущего нам сегодня, постепенно снижается.
Kills, golly, demons and angels and reapers and. Убивает демонов, ангелов, жнецов.
The Angels were very keen for you to know that. Но Ангелы очень хотели, чтобы вы это узнали.
I half expected angels or even God himself to come out of the night and stop me. Я почти ждал, что из ночи выйдут ангелы или даже сам Бог и меня остановят.
You are certainly not unaware of the games that your little Angels play which are leading them directly to the stake. Вы не можете не знать, что игры Ваших ангелочков ведёт Вас прямо на костёр.
Do you imagine the telegram wires encircling our globe are like angels' harp strings thrumming gently? Вы представляете телеграфные провода, опутывающие земной шар как нежные струны ангельских арф?
What destroyed those parts of him that make us human beings, those better angels of our nature? Что разрушило то, что делает нас людьми тех ангелов нашей природы?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!