Usage examples of "naming convention" in English with translation to Russian

<>
The naming convention for SubRip (.srt) files is: Файлам формата SubRip (.srt) можно давать названия следующего вида:
How does the naming convention work for locations? Как работает обозначение названий для местоположений?
Location format - The naming convention for a location. Формат местонахождения — соглашение об именовании для местонахождения.
What is the naming convention for SubRip (.srt) files? Какие названия можно давать файлам формата SubRip (.srt)?
The path must be in Universal Naming Convention (UNC) format: \\servername\sharename. Этот путь должен быть в формате UNC: \\имя_сервера\имя_общей_папки.
The naming convention for the connectivity log files is CONNECTLOGyyymmdd-nnnn.log. Имена файлов журнала подключения имеют вид CONNECTLOGyyymmdd-nnnn.log.
The /CMSDataPath: parameter submitted was in an invalid Universal Naming Convention (UNC) format. Параметр /CMSDataPath: <путь_к_базе_данных> имеет недопустимый формат UNC.
To make rooms easier for users to find, use a consistent naming convention within your organization. Чтобы упростить поиск оборудования для пользователей, используйте единообразное соглашение об именовании в вашей организации.
Tip: You should decide on a naming convention for the objects in your database, and use it consistently. Совет: Договоритесь о том, по какому принципу будете называть объекты в базе данных, и следуйте этим правилам.
The folder contains log files that have different names, but they all follow the naming convention MSGTRKServiceyyyymmdd-nnnn.log. Она содержит файлы журнала, имена которых отличаются, но соответствуют соглашению об именовании (MSGTRKServiceyyyymmdd-nnnn.log).
Therefore, we recommend that you use a consistent naming convention so that you can easily sort and identify the scenarios. Поэтому рекомендуется использовать последовательное соглашение об именах для более простой сортировки и определения сценариев.
Although there are other fields that describe the details of the room, for example, Location and Capacity, consider summarizing the most important details in the room name using a consistent naming convention. Хотя сведения о помещении включают и другие поля, например "Местоположение" и "Вместительность", стоит указывать самые важные сведения о помещении в имени, используя согласованную схему именования.
The MNSFileShare value must be set to a string value that contains the Universal Naming Convention (UNC) path of a file share that is external to the cluster such as \\server\sharename. Значение свойства MNSFileShare должно быть строкой, содержащей UNC-путь к общей папке, внешней по отношению к кластеру, например \\сервер\имя_общей_папки.
The naming convention for log files is SENDyyyymmdd-nnnn.log for Send connectors and RECVyyyymmdd-nnnn.log for Receive connectors. Соглашение об именовании файлов журнала: SENDyyyymmdd-nnnn.log для соединителей отправки и RECVyyyymmdd-nnnn.log для соединителей получения.
Although there are other fields that describe the details of the room, for example, Capacity, consider summarizing the most important details in the equipment name using a consistent naming convention. Хотя сведения о помещении включают и другие поля, например «Вместительность», стоит указывать самые важные сведения в имени оборудования, используя согласованную схему именования.
Or, you can specify an FQDN value that's more compatible with your Internet naming convention or a TLS certificate that you want to use. Вы также можете указать полное доменное имя, лучше соответствующее вашему соглашению об именовании для Интернета или нужному сертификату TLS.
The convention of not naming rape accusers is a relic of the Victorian period, when rape and other sex crimes were being codified and reported in ways that prefigure our own era. Традиция не называть обвинителей в изнасиловании является пережитком викторианской эпохи, когда изнасилование и другие сексуальные преступления кодифицировались и о них сообщалось таким образом, который сохранился до наших дней.
There was a convention last month. В прошлом месяце было совещание.
It has the right to not disclose the final executors of transactions (acting as an actual counterparty in the transaction), and can limit information to naming only the prime brokers with which it works. Он вправе не раскрывать фактических конечных исполнителей сделок (является фактическим контрагентом сделки), и может лишь упоминать с кем из прайм-брокеров он работает.
The new document standard is being applied in countries that have joined the convention on international transport. Документ нового образца применяется в странах, которые присоединились к конвенции о международных перевозках.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!