Exemplos de uso de "necks" em inglês com tradução para o russo

<>
Giraffes have very long necks. У жирафов очень длинные шеи.
Impact fractures of the patellas, femoral necks, bilaterally, pelvis, and most of the ribs. Вколоченные переломы коленных чашечек, шеек бедренных костей, двусторонние, таза, и большинства рёбер.
When Daddy works on his boat, does he have a cooler with lots of brown bottles with long necks? Когда папа работает на лодке, А у него есть холодильничек, в котором полно коричневых бутылочек с высокими горлышками?
Crew necks are for squares and mormons. Круглый ворот для зануд и для мормонов.
With curly hair on their necks. С кудряшками на их шеях.
A “three-product combination” consists of three turkey parts (e.g. drumsticks, thighs, and wings) or products (e.g. necks, gizzards, and livers) that are packaged together or packed in the same package or shipping container. " Набор из трех продуктов " состоит из трех частей тушки (например, голеней, бедер и крыльев) или продуктов (например, шеек, мускульных желудков и печенки), упакованных вместе или содержащихся в одной упаковке или одном транспортном контейнере.
Three goons, thick necks, big guns. Три головореза, толстые шеи, большие пушки.
A “three-product combination” consists of three chicken parts (e.g., drumsticks, thighs, and wings) or products (e.g., necks, gizzards, and livers) that are packaged together or packed in the same package or shipping container. " Набор из трех продуктов " состоит из трех частей цыпленка (например, голеней, бедер и крыльев), или продуктов (например, шеек, мускульных желудков и печени), упакованных вместе или содержащихся в одной упаковке или транспортном контейнере.
He's the one hanging round our necks. Он - ярмо на наших шеях.
A “four-product combination” consists of four chicken parts (e.g., breast, drumsticks, thighs, and wings) or products (e.g., necks, gizzards, livers, and hearts) that are packaged together or packed in the same package or shipping container. " Набор из четырех продуктов " состоит из четырех частей цыпленка (например, грудки, бедер, голеней и крыльев), или продуктов (например, шеек, мускульных желудков, печени и сердец), упакованных вместе или содержащихся в одной упаковке или транспортном контейнере.
Yeah, except now we have hardware in our necks. Ага, только разница в том, что сейчас у нас железяки в шеях.
And if it's even more silent, they stretch their necks out. И если вокруг абсолютно тихо, они вытягивают свои шеи.
Gold, silver, round their necks, round their wrists, in their filthy mouths! Золото, серебро, с их шей, с их запястий, из их паскудных ртов!
Two years ago, governments saved the necks of the world’s financial markets. Два года назад правительства уберегли от перелома шеи финансовых рынков мира.
Can you feel that you just want to take these guys and wring their necks? Чувствуете, как вам хочется схватить этих людей и свернуть им шеи?
Handlers must constantly keep the cattle moving, pulling them by nose ropes, twisting their necks, horns, or tails. Укладчики постоянно должен держите перемещение рогатого скота, натяжение их веревками носа, скручивание их шей, рожки, или хвосты.
They all got barcode transmitters on the back of their necks so they can beam information about us to the main headquarters. У них штрих-кодовые передатчики на шеях, так что они могут передавать информацию о нас в главный штаб.
He took the simple precaution of having cyanide capsules placed in lockets that could be worn about the necks of himself and his family. Он принял лишь простейшие меры предосторожности, поместив капсулы с цианистым калием в медальоны, которые можно было бы носить вокруг шеи ему и его семье.
We die bleeding from 1 00 wounds with arrows in our necks and spears in our guts, but our war cries will echo through eternity. Мы умрем, истекая кровью от сотни ран, со стрелами в шеях и копьями в животах, но наш боевой клич эхом отзовется в вечности.
With two chairs, so that two people can sit, and really see each other without wrenching their necks trying to catch a glimpse in the mirror behind the lunch counter. И два стула, чтобы два человека могли сидеть и смотреть друг на друга по-настоящему, а не вывихивать шею, пытаясь заглянуть в зеркало расположенное за прилавком.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!