Beispiele für die Verwendung von "neptunic rock" im Englischen

<>
I love rock. Мне нравится рок.
There were no holds for hand or foot on the rock. На скале был не за что держаться ни рукой, ни ногой.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
This is Brian Rock. Это Браян Рок.
He hid himself behind a large rock. Он спрятался за большой скалой.
"Rock-paper-scissors, OK?" "Rock" "Scis..Paper" "Foul!" «Камень-Ножницы-Бумага, правильно?» «Камень» «Ножни... Бумага» «Проиграл!»
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band. «Паффи АмиЮми» — японская рок-группа.
A monster lays on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. Я взбирался на скалы, нырял глубоко в море и спал в джунглях Индонезии.
I love music, especially rock. Я люблю музыку, особенно рок.
Rock, paper, scissors. Камень, ножницы, бумага.
The rock concert was called off because the singer fell ill. Рок-концерт отменили из-за болезни певца.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
Mars is a large rock with thin atmosphere. Марс - это большая скала с тонкой атмосферой.
Rock appeals to young men and women. Рок популярен у молодых мужчин и женщин.
Their ship struck a rock. Их корабль налетел на скалу.
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me. Сначала я не любил рок-музыку, но потом она начала мне нравиться всё больше.
Members of the retro rock movement in the 2000s, with great difficulty, pushed themselves beyond the postmodernist paradigm, and, with great reluctance, moved to call themselves not just imitators, but independent creative entities. Герои ретророка нулевых с большим трудом выбирались за пределы постмодернистской парадигмы, с огромной неохотой шли на то, чтобы признать себя не просто эпигонами, а самостоятельными творческими единицами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.