Usage examples of "nerve needle holder" in English with translation to Russian

<>
Dish, let me have a long needle holder. Меню, дай мне длинный шприц.
Account holder Держатель счета
It is like looking for a needle in a haystack. Это всё равно, что искать иголку в стоге сена.
My husband damaged a nerve in his neck. Мой муж повредил нерв в шее.
One of the first people to congratulate him upon his return to Earth was retired Air Force Colonel Joe Kittinger, one of only two other people to have survived a skydive from more than 70,000 feet, and the current record holder (102,800 feet). Одним из первых, кто поздравил Баумгартнера с возвращением на Землю, был полковник ВВС в отставке Джо Киттингер (Joe Kittinger). Он один из двух людей, сумевших выжить после небесного прыжка с высоты более 21 километра, и сейчас ему принадлежит мировой рекорд – 102 800 футов (30 943 метра).
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us. Девочки не могли дождаться, чтобы показать нам, что вышили.
There are also wrist bracelets that affect the nerve endings in fingers, which is also a promising area. Есть и браслеты на запястья, которые влияют на нервные окончания в пальцах - тоже перспективное направление.
“I’m going to be a bit mischievous and say I’m a Titan man,” says Planetary Science Institute senior scientist David Grinspoon, who was the Library of Congress’ first chair holder in astrobiology in 2013. «Я проявлю бесшабашность и скажу, что я поклонник Титана», — говорит Дэвид Гринспун (David Grinspoon), старший научный сотрудник Института планетологии (Planetary Science Institute), ставший первым председателем отдела астробиологии в Библиотеке Конгресса в 2013 году.
Wherever the needle goes, the thread goes too. Куда иголка, туда и нитка.
The country is believed to have around 1,000 metric tons of chemicals and weapons including mustard gas and the nerve agent sarin. Страна, как полагают, имеет около 1000 метрических тонн химических веществ и оружия, включая горчичный газ и нервно-паралитический газ зарин.
During the exchanges, Soviet Yak-1s shot down Stuka pilot Kurt-Albert Pape, a Knight’s Cross holder with over 350 missions. Во время одного из боев пилоты советских Як-1 сбили летчика «Штуки» и кавалера Рыцарского креста Курта-Альберта Папе (Kurt-Albert Pape), совершившего более 350 вылетов.
To seek a needle in a bottle of hay Искать иголку в стоге сена
Apparently he didn’t have the nerve to order me out of the cockpit. Наверное, ему не хватило наглости выгнать меня из кабины.
16.2 In the event that a Corporate Action provides the holder of the Underlying Market with a choice (example: to choose between receiving shares or cash) we will, where practicable, give that choice to you but will not be liable for any Loss should we make the choice in the absence of direction from you, unless as a result of our negligence, fraud or wilful default. В случае если Корпоративное действие обеспечивает держателю Базового инструмента выбор (например, выбор между получением акций или денежных средств), то мы, если это целесообразно, предоставим вам этот выбор, но мы не несем ответственность за какие-либо Убытки, если мы сделаем этот выбор при отсутствии указаний с вашей стороны, за исключением случаев нашей халатности, мошенничества или преднамеренного невыполнения обязательств.
Can I have a needle and thread, please? У вас есть нитка с иголкой?
"You guys are going to make me lose my nerve," says Wilson, smiling nervously. «Ребята, вы меня нервируете», - говорит Уилсон, тревожно улыбаясь.
This means that the holder of this type of high-grade, fixed-income security actually received negative interest (or loss) of better than 1 per cent per annum if the real value of his money is considered. Это означает, что держатель этого вида высоконадежных ценных бумаг с фиксированным доходом с учетом реальной стоимости денег в действительности получал отрицательный доход (убыток) более одного процента ежегодно.
“Sewing also has parameters that require control, including thread tension, needle sharpness, stitches per inch, etc.... Сшивание также проводится под наблюдением — тут и отслеживание прочности нити, и толщины иглы и т.д.
They argued that the rebels, not Assad, were responsible for the use of nerve gas. Русские заявили, что нервно-паралитический газ применяли повстанцы, а не Асад.
Funds that have been sent by someone other than the account holder will not be accepted. Средства, отправленные другим лицом, не принимаются.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!