Verwendungsbeispiele von "of his own" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle316 собственный231 andere Übersetzungen85
Toby's free to leave any time, of his own free will and with my blessing. Тоби свободен покинуть это место, добровольно и с моим благословением.
As I understood Alexander's words, he meant that it is peculiar for a man to change, of his own free will, into a work of art. Как я понял, Александр имел в виду, что это странно, когда человек сам, добровольно, превращается в произведение искусства.
The offender referred to in paragraph 1 above who frees the hostage of his own free will, although the purpose of the abduction has not been fulfilled, can be liable to a reduced sentence. Нарушитель, упомянутый в пункте 1 выше, который добровольно освобождает заложника, несмотря на то, что цель похищения не была достигнута, может иметь право на смягчение приговора.
It's the symbol of his own occupation. Это символ его профессии.
Every man is the architect of his own fortune Каждый человек кузнец своего счастья
He doesn't have a mind of his own. У него нет своей головы на плечах.
However the protagonist is aware of his own mistakes. Однако, главный герой осознаёт свои ошибки.
He's opening a boiler room of his own. Он открывает свою контору.
Everyone ought to be a master of his own destiny. Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
Or we give him a taste of his own medicine. Или мы дадим ему вкусить его же пилюлю.
He offered me his heart of his own free will. Он по доброй воле отдал мне сердце.
He saved the child at the risk of his own life. Он спас ребёнка, рискуя своей жизнью.
Layton's shipping in the drugs on one of his own boats. Лэйтон перевозит наркотики на одной из своих лодок.
In 1982, the elder Assad massacred 20,000 of his own citizens. В 1982 году Асад-старший уничтожил 20000 своих сограждан.
So he threw himself in the lake of his own free will? Значит, он бросился в озеро по своей воле?
So maybe Tomas isn't above bumping off one of his own. Так, может, Томас не смог справиться со смертью своего напарника.
Ramirez has been moulding your chair to the shape of his own arse. Рамирез примеривал твой стул под свою задницу.
It's nice if a child can have a room of his own. Хорошо если у ребёнка может быть своя комната.
He seems to hesitate in leaving the last frame of his own film. Он как будто сомневается, уйти ли из последнего кадра своего последнего фильма.
Even more aggressive than Michael Jackson's treatment of his own groin on stage. Даже сильнее чем Майкл Джексон со своей промежностью на сцене.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!