Exemplos de uso de "off the record" em inglês com tradução para o russo

<>
You just said it was off the record. Вы же сказали, не для печати.
We can talk off the record, I hope? Мы можем поговорить не для печати, я надеюсь?
Is it too late to say, "off the record"? Не слишком ли поздно, чтобы сказать, "не для печати"?
By the way, that whole story's off the record. Между прочим, та история не для печати.
Besides, off the record, we got bigger fish to fry. Кроме того, не для печати, мы ловим рыбку покрупнее.
That was all off the record, cubbie, that whole deal. Все это дело не для печати, малышка.
That would've been another good time to say "off the record". Самое время сказать "не для печати".
But you should know there's no such thing as "off the record" with reporters. Но ты должен знать, что нет такой вещи, как "не для печати" с репортерами.
The conversation was off the record. Разговор был неофициальным.
All this is off the record, Chucky. Это всё должно остаться между нами, Чаки.
He'd keep it off the record. Он не стал бы делать запись.
This will have to be off the record, my dear. Только если не под запись, дорогая моя.
Everything you say here is confidential and off the record. Всё, что вы здесь расскажете - конфиденциально и не пойдёт в дело.
What I'm telling you now is off the record. То, что я скажу тебе сейчас - не для протокола.
This is all off the record till we have a signed deal. Это все не для протокола, пока мы не заключим сделку.
Off the record, and this is strictly between you, me and that ornamental gatepost over there. Не для протокола, и это только между тобой, мной и тем резным столбом.
All right, I will come and pick you up, and we will search this out off the record. Ладно, я за тобой заеду, и мы всё проверим без протокола.
Off the record - The Factory was bombed to prevent those terrorists from getting their hands on vital national secrets. Вне протокола - Фабрику бомбили, чтобы в руки террористов не попали важные государственные секреты.
The first question and full response has to make the cut, or the entire interview is off the record. Первый вопрос и полный ответ на него должны пойти в эфир, иначе интервью не будет вообще.
One general asked me, off the record, “How did you manage to implement such dramatic political changes without bloodshed?” Один генерал спросил меня не для протокола: «Как вам удалось реализовать такие серьезные политические изменения без кровопролития?»
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!