Beispiele für die Verwendung von "painting" im Englischen mit Übersetzung "красить"

<>
You're painting the easel. Ты красишь мольберт.
I've been painting the ceiling. Я красил потолок.
Painting the ceiling up a little stepladder. Красил потолок, стоя на маленькой стремянке.
Mr Coley, you're painting with your tea. Мистер Коули, вы красите чаем.
Yves is helping me out painting the guest room. Ив помогает мне красить гостиную.
My mom was painting, so she put this drop over me. Мама красила в доме, поэтому накинула это на меня.
Every time I finish painting it, I start all over again. Каждый раз, когда я заканчиваю красить ее, я начинаю все сначала.
I was painting the side of the building, and I smelled this really bad smell. Я красил стену дома, и почувствовал этот жуткий запах.
That housewarming party that you and Thomas had, where you conned everybody into painting and wallpapering. О новоселье, когда вы с Томом, надули всех и заставили красить и клеить обои.
And whilst I'm painting I have to be very careful, because the paint starts to turn into little blobs. И пока я крашу, мне надо быть очень осторожным. Так как краска начинает превращаться в маленькие шарики.
But you know, she's doing - no, she's good at some things - but if she's cooking, you know, she's dealing with people on the phone, she's talking to the kids, she's painting the ceiling, she's doing open-heart surgery over here. она одновременно - нет, с чем-то она справляется прекрасно - так вот она одновременно говорит с кем-то по телефону, разговаривает с детьми, красит потолок, делает операцию на открытом сердце.
My duplex is being painted. Мой дуплекс сейчас красят.
I'm not going to paint his eyes black now. Я не буду красить ему глаза черным.
I was just finishing up the paint job on the nursery. Я только что закончил красить в детской комнате.
No, you keep the day job and paint in your spare time. Нет, вы продолжаете работать днем, а красите в свободное время.
I have to paint and plaster and do all the wiring stuff. Стены нужно красить и штукатурить, прокладывать проводку.
There are hair follicles on them, and I can paint my toenails. На них есть фолликулы волос и я могу красить на них ногти.
I don't get them dents buffed, pulled, filled or painted by nobody. Не дам никому их красить, шкурить, лудить, шпатлевкой замазывать.
He buys distressed buildings, paints, spackles, and then flips them for quick money. Он покупает аварийные здания, красит, шпаклюет, а затем перепродает и получает лёгкие деньги.
Authority comes, paints the wall white, leaves the tank and adds a message: Приходят власти, красят стену белым, оставляют танк и пишут:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.