Ejemplos de uso de "pic" en inglés con traducción al ruso

<>
Reviewed the decision guidance document prepared under the voluntary PIC procedure for ethylene dichloride and ethylene oxide; пересмотрел подготовленный в рамках добровольной процедуры ПОС документ для содействия принятию решения по этилендихлориду и окиси этилена;
You know you tagged yourself as the bedpan in my hospital pic, right? Ты знаешь, что отметил себя как судно на моем фото из больницы?
The Convention was developed based on the voluntary PIC procedure established jointly by FAO and UNEP in 1992. Конвенция была разработана на основе добровольной процедуры ПОС, введенной совместными усилиями ФАО и ЮНЕП в 1992 году.
The name, description, profile pic and cover photo are pulled from your Page. Название, описание, фото профиля и фото обложки берутся с вашей Страницы.
Certain banned or severely restricted chemicals and severely hazardous pesticide formulations appear in Annex III, the “PIC list.” Отдельные, запрещенные или строго ограниченные химические вещества и особо опасные пестицидные составы включены в приложение III- " список ПОС ".
When people chat with your bot, they will see the Page name and the Page profile pic. В процессе переписки с вашим ботом люди будут видеть название и фото профиля этой Страницы.
Future reminders of the failure to transmit a response will take the form of a listing in the PIC Circular. Последующие напоминания о непредставлении ответа будут сделаны в виде списка, включенного в Циркуляр по ПОС.
My autographed pic of him, the one of him standing on the diving board in a tux, I bet he didn't even sign it. Его фото с автографом, где он стоит на трамплине в смокинге, готова поспорить, что даже не он подписал его.
Subsequent reminders of the failure to transmit a response will take the form of a listing in the PIC Circular. Последующие напоминания о непредставлении своих ответов будут сделаны в виде списка, включенного в Циркуляр по ПОС.
The Dude Ranch people finally got back to us this morning, and according to their database, the photo Mr. Ness showed us has been used as a profile pic under 11 different names. Создатели "Dude Ranch" наконец-то связались с нами этим утром, и в соответствии с их базой, фото, показанное мистером Нессом, использовалось на главной странице в 11 различных профилях.
That raised serious doubts about the continued validity of Decision INC-8/3 not to include maleic hydrazide in the interim PIC procedure. Это заставляет серьезно усомниться в том, что содержащееся в решении МКП-8/3 положение о невключении малеинового гидразида во временную процедуру ПОС сохранило свою актуальность.
We may take away an account's verified status if it posts spam or some other content that doesn't follow our Community Guidelines, uses the profile pic, full name or bio section to promote other services, or doesn't remain public. Мы можем снять с аккаунта значок подтверждения, если аккаунт размещает спам или другие материалы, которые противоречат Руководству сообщества, использует фото профиля или раздел сведений о себе для продвижения других услуг или перестает быть общедоступным.
The Intergovernmental Negotiating Committee and the Interim Chemical Review Committee have developed and approved several operational procedures for the implementation of the interim PIC procedure. Межправительственный комитет для ведения переговоров и Временный комитет по рассмотрению химических веществ разработали и утвердили ряд оперативных процедур для осуществления временной процедуры ПОС.
Participating States would benefit from information exchange activities under article 14 of the Convention, as well as receive the PIC Circular and decision guidance documents; Государства-участники будут пользоваться возможностями, которые имеются благодаря обмену информацией в соответствии со статьей 14 Конвенции, а также получать " Циркуляр по ПОС " и документы для содействия принятию решений;
It also decided to include five chemicals and one severely hazardous pesticide formulation in the interim PIC procedure and adopted the respective decision guidance documents. Он также постановил распространить действие временной процедуры ПОС на пять химических веществ и один особо опасный пестицидный состав и утвердил соответствующие документы для содействия принятию решения.
The synopses were circulated to Parties in appendix I of PIC Circulars XXIV (December 2006), XXV (June 2007), XXVI (December 2007) and XXVII (June 2008). Соответствующие краткие обзоры были распространены среди Сторон в добавлении I к циркулярам по ПОС XXIV (декабрь 2006 года), XXV (июнь 2007 года), XXVI (декабрь 2007 года) и XXVII (июнь 2008 года).
The Committee agreed to include two new chemicals- ethylene oxide and ethylene dichloride- in the interim PIC procedure, bringing the total number of chemicals to 31. Комитет постановил включить в процедуру ПОС два новых химических вещества- этиленоксид и этилендихлорид,- доведя, таким образом, общее количество химических веществ до 31.
Currently, there are four chemicals- binapacryl, ethylene dichloride, ethylene oxide and toxaphene-that are included in the interim PIC procedure but not listed in annex III. В настоящее время во временную процедуру ПОС включены четыре химических вещества- бинапакрил, дихлорэтан, окись этилена и токсафен,- которые не значатся в приложении III.
At its eighth session, the Negotiating Committee considered the note prepared by the secretariat on issues associated with the discontinuation of the prior informed consent (PIC) procedure. На своей восьмой сессии Комитет для ведения переговоров рассмотрел подготовленную секретариатом записку о вопросах, связанных с упразднением процедуры предварительного обоснованного согласия (ПОС).
At its eighth session, the Intergovernmental Negotiating Committee considered a note prepared by the secretariat on issues associated with the discontinuation of the prior informed consent (PIC) procedure. На своей восьмой сессии Межправительственный комитет для ведения переговоров рассмотрел подготовленную секретариатом записку по вопросам, связанным с упразднением временной процедуры предварительного обоснованного согласия (ПОС).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.