Beispiele für die Verwendung von "pixy stool" im Englischen

<>
Mlle. Darnley, a moment ago, you mentioned the beach at Pixy Cove. Мадмуазель Дарнли, минуту назад вы упоминали о бухте Духов.
A woman was sitting on a stool in a bar. На стуле в баре сидела женщина.
I have identified it as, uh, brake dust or a really stale pixy stick. Я определил, что это тормозная пыль или засохшая карамель.
This stool needs to be repaired. Эта табуретка хочет, чтобы её починили.
But Sinatra is in his own league. He doesn’t just sing the song, he lives it, handing it to you from a nearby bar stool or in some confession booth situated in your living room. Но Синатра не имеет себе равных — он не просто поет песню, он живет ею. И дарит ее вам — словно сидя рядом за стойкой бара или открывая вам свою душу прямо у вас в гостиной.
She sat on a traditional stool and spread her legs wide apart. Она сидела на традиционном табурете широко раздвинув ноги.
As the third leg of the stool, IDUs need counseling. ПИНам необходимы консультации, как табуретке третья ножка.
I was meant to be in the ducking stool. Я должна была быть там на жердочке.
If you don't come across, he'll tell the D A Let the stool pigeon sing! Если вы не сталкивались, он скажет Д А Пусть стукача поёт!
Right between "Beet season is finally here" and "Uh-oh, red stool from beets leads to cancer scare" Прямо между "Свекольный сезон наконец-то настал" и "Ой-ёй, красный стул из-за свёклы может вызвать страх, что у вас рак"
We're at code red every time the president has loose stool. Мы в опасности каждый раз, когда у президента плохой стул.
It's a bar stool. Это барный стул.
Beet season is finally here "and" Uh-oh, red stool from beets leads to cancer scare Прямо между "Свекольный сезон наконец-то настал" и "Ой-ёй, красный стул из-за свёклы может вызвать страх, что у вас рак"
Struggling to get on the stool, are we? Не можешь залезть на барный стул, да?
Like a milking stool, my case rests on three legs. Как и табурет для доения, мое дело опирается на три ножки.
The men hate a stool pigeon. Ребята ненавидят стукачей.
He's bleeding through the packing, and there's still stool coming out. У него кровотечение - все тампоны насквозь промокли, а испражнения продолжают выходить.
You know how the old stool pigeon talks. Ну, вы же знаете, как она разговаривает.
I'll go down and get you a camp stool, and maybe a little admiral's hat for ya. Я сейчас схожу на склад и принесу тебе складной стульчик и, может быть, найду для тебя адмиральскую шляпу.
And if I did, I wouldn't like stool pigeons. А если бы и полюбила, то не полюбила бы стукачей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.