Beispiele für die Verwendung von "pizzazz" im Englischen

<>
Very different from your services, all that energy and pizzazz. Сильно отличается от ваших служб, столько энергии и стиля.
But the Clermontois valued "simplicity, pragmatism, hard work, and resolve," while the Parisians put more stress on "pizzazz and brilliance." Но клермон-ферранцы ценят "простоту, прагматизм, напряженный труд и решительность", в то время как парижане делают больший акцент на "стиле и блеске".
Now it's your job, Kate, to pizzazz 'it up. Теперь это твоя работа, Кейт, осваивай сервировку.
It lacks both clarity of purpose and the sort of rhetorical pizzazz necessary to mobilize sustained support from a populace accustomed to idealistic, expansionist pronouncements of America’s global role. Ему не хватает четкости целей и риторических умений, необходимых для формирования прочной поддержки со стороны населения, привыкшего к идеалистическим, экспансионистским заявлениям о глобальной роли Америки.
In fact, democracy demands a degree of showmanship and pizzazz; politicians need to appeal to the mass of voters, and not just to an elite, which can afford to ignore hoi polloi. На самом деле демократия требует эффектности и зрелищности в определенной степени; политикам необходимо привлекать массы избирателей, а не избранную элиту, которая может себе позволить игнорировать простонародье.
Yet, while such highbrow, nostalgic cinema may resonate strongly with Russia’s older generation, who grew up in Soviet times, and were fed on Soviet aesthetics, younger viewers want action and Hollywood pizzazz. Но хотя такое далекое от жизни ностальгическое кино находит отклик у старшего поколения России, выросшего в советское время на образцах советской эстетики, более молодым зрителям нужен закрученный сюжет и голливудский шик.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.