Ejemplos del uso de "planned receipt" en inglés
The Advisory Committee recalls that one of the planned indicators of achievement for UNLB in 2006/07 was a reduction in shipment processing times for strategic deployment stock items from the receipt of the material release order to dispatch to 17 days.
Консультативный комитет напоминает, что одним из запланированных показателей достижения результатов для БСООН в 2006/07 году было сокращение сроков подготовки к отправке имущества из стратегических запасов материальных средств для развертывания до 17 дней с момента получения распоряжения на выдачу имущества и до его фактической отгрузки.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
Upon receipt of the goods the entire amount of the invoice becomes due.
По получении товаров оплате подлежит полная сумма счета.
Delivery will be made immediately on receipt of your remittance.
Поставка осуществляется сразу после получения Вашего перевода.
Commissions are paid per month following receipt of payment by the customers.
Выплата комиссионных производится ежемесячно после поступления платы от клиентов.
We communicate with those charged with governance regarding, among other matters, the planned scope and timing of the audit and significant audit findings, including any significant deficiencies in internal control that we identify during our audit.
Мы осуществляем информационное взаимодействие с лицами, отвечающими за корпоративное управление, доводя до их сведения, помимо прочего, информацию о запланированном объеме и сроках аудита, а также о существенных замечаниях по результатам аудита, в том числе о значительных недостатках системы внутреннего контроля, которые мы выявляем в процессе аудита.
We would like you to confirm receipt of the samples.
Мы бы хотели получить подтверждение о том, что образцы получены.
That the planned sales figures are no longer achievable is due to the present market situation as well as to your production strategy.
То, что запланированные числа по продаже недостижимы, зависит большей частью от настоящего положения на рынке, а также от Вашей производственной стратегии.
Delivery will be made immediately upon receipt of your cheque.
Поставка произойдет сразу после поступления Вашего чека.
Within the construction project at the Jedlicka Institute, a separate building is planned, which we can move into with this project.
В рамках проекта дополнительного строительства института Едлички в будущем возникнет отдельно здание, в которое мы переедем с этим проектом.
Likewise to be located at the ESO Observatory in Chile, the European Extremely Large Telescope is also being planned.
В чилийской обсерватории ESO также планируется установка европейского "Очень большого телескопа".
Perhaps you will be good enough to acknowledge the receipt.
Может быть, Вы будете так любезны и подтвердите получение.
The start of construction of the air terminal complex is planned for 2014, the commissioning of all facilities - for 2017.
Начало строительства аэровокзального комплекса намечено на 2014 год, ввод всех объектов - на 2017 год.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad