Usage examples of "power up" in English with translation to Russian

<>
Power up the line feeds. Включить питание генных насосов.
Wait for each device to fully power up before starting the next device: Дождитесь, пока каждое устройство полностью включится, прежде чем включить следующее.
Don, Jim, power up our control room. Дон, Джим, включите всё в аппаратной.
On phones running Windows, device and network identifiers, as well as device location at the time of the first power up of the device, are also sent to Microsoft for the purpose of warranty registration, stock replenishment, and fraud prevention. На телефонах с Windows при первом включении также происходит передача данных об идентификаторах устройства и сети, а также о местоположении устройства с целью регистрации гарантии, обновления информации в базах данных поставщика и предотвращения мошенничества.
Freddo, how long does it take to power up the LEM? Фредо, сколько займёт времени процедура включения LEM?
Power cycling your console may clear up the issue. Выключение и включение консоли может решить эту проблему.
Press the Xbox button on your console to power up the Xbox One. Нажмите кнопку Xbox на консоли Xbox One, чтобы ее включить.
Turn on your devices in the following order, waiting for each device to fully power up before starting the next device: Включите устройства в следующем порядке, дожидаясь, пока каждое устройство полностью включится, прежде чем включить следующее устройство.
Power on your devices in the following order, waiting for each device to fully power up before starting the next device: Включите устройства в следующем порядке, дожидаясь, пока каждое устройство полностью включится, прежде чем включить следующее.
So long as foreigners are hungry for dollars, the US can spend whatever it needs to project power around the globe, simply by cranking up the printing press. Пока иностранцам нужны доллары, США могут тратить столько, сколько нужно, чтобы демонстрировать свою власть на планете. Для оплаты счетов США достаточно просто включить печатный станок.
Moreover, Hu’s relative power is decreasing as he starts giving up important political offices, including general secretary of the Chinese Communist Party, to his successor Xi Jinping (#69). Более того, относительная власть Ху сейчас убывает, поскольку он уже начал уступать ключевые политические ведомства, включая должность генерального секретаря Коммунистической партии Китая, своему преемнику Си Цзиньпину (№69).
It looks like women got some power boost on a video game, or like they snuck in some secret serum into their birth-control pills that lets them shoot up high. Кажется, что женщины включают какой-то "ускоритель", как в видео-играх, или принимают таблетки с секретной сывороткой, которая позволяет им так выстреливать.
The use of nuclear power units would open up a whole new range of possibilities: 24-hour, all-weather radar monitoring and the creation of global telecommunication systems, including mobile communication systems, as well as various security-related activities. При таком использовании ЯЭУ может быть решен ряд качественно новых задач: круглосуточное всепогодное радиолокационное наблюдение, создание глобальных телекоммуникационных систем, включая системы связи с подвижными объектами, а также решение задач в интересах безопасности.
The first power-up tone will occur approximately 10 seconds after powering up. Первый звуковой сигнал должен раздаться спустя приблизительно 10 секунд после включения питания.
The City's inertial dampeners just began powering up. Только что включились инерционные демпферы города.
In return, Bing Webmaster Tools tells you how well your site is performing in Bing and Bing-powered search (including Yahoo!) and keeps you up to date about issues we see on your site. В свою очередь, средства Bing Webmaster выдадут показатели эффективности поиска вашего сайта в Bing и поисковых системах на основе Bing (включая Yahoo!), а также уведомят о проблемах, существующих на сайте.
Grab a quick smoothie, power up. По-быстрому захватить коктейль, подзарядиться.
I, uh, got the auxiliary power up. Я запустил вспомогательную энергию.
It had sucked all that power up from the localities. Центр принял на себя всю власть на местах.
By increasing a trader's buying power up to 500 times, it allows even the small investors to trade alongside the big ones. Увеличивая свою покупательскую способность в 500 раз, трейдер может участвовать в торгах на равных с крупными участниками рынка даже с малой суммой инвестиций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!