Exemplos de uso de "prestige" em inglês com tradução para o russo

<>
Its own prestige is high: Его собственный престиж высок:
All have squandered lives, money, and prestige. Все они потратили здесь зря жизни, деньги и престиж.
The conscious mind hungers for success and prestige. Сознание жаждет престижа и успеха,
accrue wealth, power, and prestige, then lose it. стяжайте богатство, власть и престиж, потом в один момент это все профукайте.
Influence, however, is not the same thing as prestige. Вместе с тем, влияние это не то же самое, что престиж.
The idea that prestige is important is not new. Идея о важности престижа не нова.
For years, central banks’ prestige has been almost unprecedentedly high. Многие годы престиж центральных банков находился на высоком уровне, практически беспрецедентном.
Being a nuclear power provides sovereign states with protection and prestige. Страна, имеющая ядерное оружие, может считаться суверенным государством, обладающим защитой и престижем.
A pretty woman by my side would add to my prestige. Красивая женщина рядом со мной только увеличила бы мой престиж.
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss. "Спутник" не был технической неудачей, однако он был потерей престижа.
Until recently, figures on the extreme right had no prestige at all. До недавнего времени, фигуры крайне правых были лишены какого-либо престижа.
Success translates to publicity and acknowledgement of rising economic power, prestige, and modernity. Успех таких мероприятий приводит к росту влияния и признанию роста экономической мощи, престижа и современности страны со стороны мирового сообщества.
New paper, no prestige yet - how can you charge the same rates as Suren Banerjee? Новая газета, престижа пока нет - как можно требовать такую цену, как у Сурен Банерджи?
It would also reclaim its own global prestige and potential for progress in other areas. Он также бы вернул свой престиж и потенциал по достижению прогресса в других областях.
For Wall Street firms, these glitches drain money, prestige, and can even cripple a firm. А для фирм Уолл-стрит эти сбои ведут к потере денег, престижа, и могут даже уничтожить фирму.
But the Chancellor's juvenile experiment in mature diplomacy has diminished, not expanded, Germany's prestige. Но юношеский эксперимент канцлера в зрелой дипломатии уменьшил, а не увеличил престиж Германии.
Consequently, the prestige of the Taliban and other militant groups operating in the area has grown. Следовательно, престиж Талибана и других боевых группировок, действующих в этой местности, вырос.
its failures as an approach to economic policy and the decline of US prestige and "soft power." его провалами в качестве экономической политики, а также упадком престижа США и "мягкой власти".
As Pakistan’s international prestige declined, its creation and ongoing support for the Taliban boomeranged against it. В то время как престиж Пакистана во всем мире упал, тот факт, что он создал Талибан и продолжает оказывать ему поддержку, ударил по нему бумерангом.
So Camille's humiliated Robespierre To salvage his prestige he arrests the printer and seizes the paper? Камилл высмеивает Робеспьера, ладно, и тогда тот пытается спасти свой престиж, да, и что он делает?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!