Verwendungsbeispiele von "propensity" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle70 склонность47 наклонности1 andere Übersetzungen22
whilst he who has it must pay to this propensity the appropriate toll." в то время как тот, у кого такой инстинкт развит, должен заплатить за данную предрасположенность соответствующую цену.".
Like Cook, being in the minority informed my propensity to be an inclusive leader. Будучи Как Кук в меньшинстве, я проинформировала о своем намерении быть лидером.
The bigger propensity of Italians to shrink the welfare state is not a recent phenomenon. То, что итальянцы в большей степени настроены на сокращение социальных расходов – это не новая тенденция.
When a nation feels threatened it has a propensity to turn to the Strong Man and to cede him latitude. Когда нация не чувствует себя в безопасности, она склонна обращаться к харизматичному лидеру и предоставлять ему свободу действий.
Redwoods have an enormous surface area that extends upward into space because they have a propensity to do something called reiteration. Секвойи имеют огромную площадь поверхности, которая разширяется кверху, потому что они склонны к повторению.
Weather and climate variability, soil types, water availability, pest and disease pressure and weed propensity are often taken as a given. Погодно-климатические условия, тип почвы, обеспеченность водными ресурсами, наличие вредителей и болезни и распространенность сорных растений часто воспринимаются как данность.
Could how you speak about time, could how your language forces you to think about time, affect your propensity to behave across time? Может ли то, как вы говорите и думаете о времени, влиять на ваше поведение во времени?
The rising share of services in countries’ GDP likely implies further downward pressure on trade flows, given services’ lower trade propensity relative to manufactured goods. Растущая доля сферы услуг в ВВП стран, вероятно, предполагает дальнейшее понижающее давление на торговые потоки, учитывая меньшую взаимосвязь услуг с торговлей в сравнении с производством промышленных товаров.
Fukuyama argues that patrimonialism - defined as the natural human propensity to favor family and friends - is the bane of the rule of law and accountable government. Фукуяма утверждает, что патримониализм, определяемый как природное стремление человека положительно относиться к членам своей семьи и друзьям, является бедствием для правового регулирования и ответственного правительства.
Soil composition, pest pressure and weed propensity can be changed over time through management programmes, as they depend on tillage, aeration, pest control, crop systems, etc. Состав почвы, активность вредителей и засоренность посевов со временем можно изменить с помощью агротехники, поскольку эти параметры зависят от приемов культивации и аэрации, методов борьбы с вредителями, систем земледелия и т.д.
As a result, the benefits associated with deficit-financed boosts to household income are now being diminished by the propensity to save and rebuild net worth. В результате, преимущества, связанные с поддержкой финансируемых из дефицитного бюджета доходов семей, сейчас уменьшились из-за желания сохранить и перестроить чистый капитал.
He preferred to communicate directly with the people, bypassing traditional media and party structures. His propensity for glamorous women and glitzy homes somehow enhanced his popular appeal. Он предпочитал общаться непосредственно с народом, минуя традиционные средства массовой информации и партийные структуры, а его пристрастие к очаровательным женщинам и фешенебельным домам усилило, в некоторой степени, его популярность.
This test standard describes the method to assess the flammability of products emerging from aerosol dispensers due to their propensity to ignite in an enclosed or confined space. В этом стандарте проведения испытаний описывается метод оценки воспламеняемости продуктов, выпускаемых из аэрозольных распылителей, в силу их свойства возгораться в замкнутом или ограниченном пространстве.
Finally, the propensity not to look for work results from a university system that accepts anyone and which does not offer any disincentive to those who seek to indefinitely prolong their so-called "studies." В заключение, привычка избегать поисков работы порождается системой университетского образования, при которой каждый желающий может стать студентом, и где не существует никаких препятствий для тех, кто пытается на неопределенное время продолжить период так называемого "обучения".
Moreover, for Keynes, “[t]he game of professional investment is intolerably boring and over-exacting to anyone who is entirely exempt from the gambling instinct; whilst he who has it must pay to this propensity the appropriate toll...” К тому же, для Кейнса «игра профессионального инвестирования невероятно скучна и трудна для тех, кто целиком лишён инстинкта азартного игрока; в то время как тот, у кого такой инстинкт развит, должен заплатить за данную предрасположенность соответствующую цену...».
As nominee, Tough Dove Trump went on to beat the tough talking Hillary Clinton, who, as Democratic nominee, showed a horrifying propensity to rekindle the Forever War in the Middle East and reinsert America back into that quagmire. В качестве кандидата «непреклонный голубь» Трамп начал обгонять Хиллари Клинтон с ее жесткими заявлениям, которая, будучи кандидатом от Демократической партии, продемонстрировала ужасающую предрасположенность к возрождению нескончаемой войны на Ближнем Востоке и повторному втягиванию Америки в эту трясину.
Thus, strict liability is imposed in respect of damage caused by wild animals (ferae naturae) or on tame animals (mansuetae naturae) which their keeper knows to have a “vicious, mischievous or fierce” propensity and the action was based on such scienter. Так, строгая ответственность налагается в отношении ущерба, причиненного дикими животными (ferae naturae) или прирученными животными (mansuetae naturae), которые, как знает их владелец, склонны к " агрессивным, злобным или свирепым " проявлениям, и иск был основан на таком заведомом знании о последствиях.
Timber robberies diminish the owner's propensity for long term investments and increase the costs of forest management, whilst the infringements of harvest regulations signify often non sustainable forest practices (clear cuttings, logging of immature trees, logging in area reserved for nature protection, etc.). Воровство лесопродуктов лишает владельца леса возможностей для долгосрочных инвестиций и увеличивает расходы на управление лесом, тогда как нарушение норм лесозаготовок нередко приводит к беспорядочной практике лесоводства (повальные вырубки, рубка молодых деревьев, лесозаготовки в природоохранных зонах и т.д.).
What I'm here to talk with you about today is an intriguing new hypothesis and some surprisingly powerful new findings that I've been working on about the link between the structure of the language you speak and how you find yourself with the propensity to save. Сегодня я собираюсь поговорить с вами об интригующей новой гипотезе и некоторых удивительно далеко идущих новых выводах, к которым я пришёл, касающихся связи между структурой языка, на котором вы говорите, и тем, насколько вы склонны делать сбережения.
The international community press for actions to achieve agreement for the establishment of an international forestry fund, to which developed nations should contribute a certain percentage of their GNP in relation to their propensity to contribute to global warming, while developing countries should contribute from their external debt payments; международное сообщество должно настойчиво добиваться принятия мер по достижению соглашения о создании международного фонда для лесных ресурсов, в который развитые страны должны вносить определенную процентную долю своего ВНП соразмерно их «вкладу» в глобальное потепление; а развивающиеся страны должны вносить в него часть своих платежей по обслуживанию внешней задолженности;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!