Usage examples of "quickest" in English with translation to Russian

<>
The quickest method is, not surprisingly, Express. Быстрее всего, конечно, будет выбрать стандартные параметры.
Building on the successful communications campaign in the lead-up to the Summit, which was summarized in the report of the Secretary-General on questions relating to information, the Department launched a coordinated effort to bring the Summit Outcome to the media's attention in the quickest and most effective manner. Опираясь на опыт успешной информационной кампании, проведенной в преддверии Всемирного саммита, который был обобщен в докладе Генерального секретаря по вопросам, касающимся информации, Департамент предпринял согласованные усилия по обеспечению максимально оперативного и эффективного привлечения внимания средств массовой информации к решениям Всемирного саммита.
Zucchini, mushrooms and this lot cook the quickest. Кабачок и грибы готовятся быстрее всех.
But recent experience suggests that quickest is not best. Но последний опыт показал, что самый быстрый способ не обязательно является лучшим способом.
This is the quickest and easiest way to find a contact. Это самый быстрый и простой способ найти нужного человека в списке контактов.
It's the quickest way to find and connect with your professional contacts. Это самый быстрый способ найти профессионалов из вашей адресной книги и установить с ними контакт.
Countries that implemented these policies generally made the quickest and most complete progress. Как правило, страны, которые проводили такую политику, быстрее всего и в наибольшей степени достигли прогресса.
This is the quickest way to determine if your console is receiving power. Это самый быстрый способ определить, поступает ли питание на консоль.
These are your two quickest options and take a few minutes to complete. Это два самых быстрых способа войти в аккаунт.
This guide outlines the quickest way to begin producing and sharing Instant Articles on Facebook. Это руководство поможет вам быстро приступить к созданию моментальных статей на Facebook.
This is the quickest way to add formatting because it is right where you are working. Это самый быстрый способ применить форматирование, так как нужные параметры у вас под рукой.
One of the quickest ways to call is to go into People and call someone from there. Один из самых быстрых способов сделать звонок — открыть приложение "Люди" и позвонить из него.
The quickest way to start using DLP policies is to create and implement a new policy using a template. Самый быстрый способ начать использование политик DLP заключается в создании и реализации новой политики с помощью шаблона.
They all go to the Dead Sea, right, they flip over the wrong way, and whoever can turn over quickest wins. Они все идут к Мертвому Морю, так, они переворачиваются неправильным образом, и тот, кто сможет перевернуться обратно быстрее, побеждает.
If you haven't registered your application with Facebook, the simplest and quickest option is to use the Quick Start tool. Если вы еще не зарегистрировали приложение на Facebook, воспользуйтесь инструментом «Быстрое начало работы».
He's had the best car for God knows how many years and is also the quickest on Top Gear, so. У него был лучший автомобиль Бог знает за сколько лет и также самым быстрым в Топ Гир, итак.
When the capital stock – including infrastructure – is deficient, investing in it is one of the quickest ways to generate growth (as long as finance is available). Когда капитал - в том числе инфраструктура - является недостаточным, инвестируя в него является одним из самых быстрых способов для поддержания экономического роста (если финансирование доступно).
For the best and quickest results, FXDD requires that the Customer speak in English and to wait for FXDD Customer authorization before giving the order details. В целях достижения быстрых и качественных результатов компания FXDD просит, чтобы Клиент изъяснялся исключительно на английском языке, и перед тем, как предоставлять необходимые детали Клиент должен пройти авторизацию.
In fact, Malaysia grew over 5% faster than Korea (the country that recovered quickest among those aided by the IMF) in the year after starting treatment. В самом деле, уровень экономического роста Малайзии в течение года после начала лечения увеличился более чем на 5% быстрее, чем в Корее (стране, поправившейся быстрее всех других стран, которые получили помощь от МВФ).
The quickest way to create a legal norm is an immediate response to actions that are considered illegitimate and this reaction, over time, will brand them as illegal. Самый быстрый способ создать правовую норму состоит в немедленной реакции на действия, которые считаются неправомерными, и со временем это реакция заклеймит их как незаконные.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!