Beispiele für die Verwendung von "rare beefsteak" im Englischen

<>
The beefsteak tasted marvelous. Бифштекс был превосходен на вкус.
I see a rare flower in the vase. Я вижу редкий цветок в вазе.
beefsteak бифштекс
Painters such as Picasso are rare. Такие художники, как Пикассо - редкость.
We have a club sandwich, a fruit plate and a side of hot beefsteak! Тут есть бутерброды, фруктовый салад и горячее мяско!
Patience is a rare virtue these days. Терпение — редкая вещь в наши дни.
How did you come by these rare books? Как ты вышел на эти редкие книги?
All you have to do is take advantage of this rare opportunity. Всё что от вас требуется - это воспользоваться этой редкой возможностью.
Poets like Milton are rare. Такие поэты, как Милтон, редки.
Can you obtain this rare book for me? Вы можете заполучить для меня эту редкую книгу?
It's rare to meet nice people like you. Редко можно встретить таких хороших людей как вы.
A real friend is like a rare bird. Верный друг — редкая птица.
There are rare animals in Australia. В Австралии есть редкие животные.
This is a very rare case. Это очень редкий случай.
The Guangzhou-based New Express made a rare public plea for the release of journalist Chen Yongzhou. Издающаяся в Гуанчжоу газета "Новый экспресс" сделала неожиданное публичное заявление с просьбой об освобождении журналиста Чэнь Юнчжоу.
Henry is rehearsing a comedy, Rudy's Rare Records, which is based in part on an imaginary conversation with his father and has grown out of the Radio 4 series. Генри репетирует комедию, "Редкие пластинки Руди", которая частично основана на воображаемых разговорах с его отцом и выросла из серии передач на Radio 4.
By the way, while some are saving rare birds, others are mercilessly killing them. Кстати, пока одни спасают редких птиц, другие их безжалостно убивают.
In rare instances of low visibility, the crew will instruct passengers to turn off their devices during landing. В редких случаях плохой видимости экипаж будет давать указания пассажирам выключить свои устройства во время посадки.
With a statue of Samora Machel, Mozambique's founding president, staring down on them, thousands of people gathered in central Maputo to chant peace slogans in a rare public demonstration. Под взирающей на них сверху вниз статуей Саморы Машела, президента-основателя Мозамбика, тысячи людей собрались в центре Мапуту, чтобы скандировать лозунги о мире на одной из редких здесь демонстраций.
More than forty percent of people in the Swaziland carry the immunodeficiency virus, and dying in you mid-thirties is by no means rare. Более сорока процентов населения Свазиленда носят в себе вирус иммунодефицита, смерть на середине четвертого десятка - не редкость.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.