Beispiele für die Verwendung von "reasonable ground" im Englischen
Even after a prosecution has been instituted, the court may detain the defendant when there is reasonable ground to suspect that the defendant may destroy or alter evidence, or escape.
Даже после возбуждения уголовного дела суд может принять решение о помещении обвиняемого под стражу, если есть достаточные основания подозревать, что обвиняемый может уничтожить или изменить доказательства или бежать.
The complainant goes on to claim, in respect of the alleged violation of article 12, that the Committee's jurisprudence on cases of torture and ill-treatment has elaborated on the obligation to carry out an investigation whenever there is reasonable ground to believe that an act of torture has been committed.
Далее заявительница утверждает в отношении нарушения статьи 12, что положение об обязательном проведении расследования всякий раз, когда имеются достаточные основания полагать, что имело место применение пытки, получило свое развитие в практике Комитета в процессе рассмотрения дел, касавшихся применения пыток и жестокого обращения.
The State party should consider abrogating the system of discretionary prosecution in order to comply with article 12 of the Convention and to remove all doubt regarding the obligation of the competent authorities to institute, systematically and on their own initiative, without a prior complaint from the victim, objective and impartial inquiries wherever there is reasonable ground to believe that an act of torture has been committed.
Государству-участнику следует предусмотреть отступление от нормы, определяющей целесообразность возбуждения преследования, для приведения ее в соответствие со статьей 12 Конвенции и исключить любые сомнения относительно обязательства компетентных органов систематически и по своей собственной инициативе проводить объективные и беспристрастные расследования без предварительного получения жалобы потерпевшего во всех случаях, когда имеются достаточные основания полагать, что был совершен акт пытки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung