Verwendungsbeispiele von "rechecks" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
If these rechecks are within ± 2 per cent of those in paragraph 6.5.3.3. above, the analysis shall be considered acceptable. Если в результате повторной проверки отклонение составляет ± 2 % от требований, указанных в пункте 6.5.3.3 выше, то результаты анализа считаются приемлемыми.
On the basis of specific conditions, the number of successive samples (Ni), the number of rechecks (i = 1, … n) and the number of allowable failures are specified. Исходя из определенных условий, задаются объемы последовательных выборок образцов (Ni), число повторных проверок (i = 1, …, n), число допустимых отказов (di).
We should recheck his financials. Нам нужно перепроверить эго финансы.
Pride says recheck the locket. Прайд сказал перепроверить медальон.
Could you recheck your schedule? Вы могли бы перепроверить свой график?
Just recheck everyone's story. Просто перепроверим истории каждого.
They've checked and rechecked. Они проверяли и перепроверяли.
Why are you rechecking alibis? Зачем перепроверять алиби?
Maybe you should recheck that budget. Возможно вам следует перепроверить бюджет.
Recheck the access requirements after (minutes) Перепроверять требования доступа через (мин)
I'm gonna recheck that abdom. Я перепроверю твой живот.
You might want to recheck that data. Тебе стоит перепроверить информацию.
But, Nick, I checked and rechecked and. Но Ник, я проверила и перепроверила, и.
We rechecked his phones, friends, and financials. Мы перепроверили его телефонные звонки, друзей, счета.
I've checked and rechecked the results. Я проверила и перепроверила результаты.
When we're through, recheck the sensor logs. Ну, чтобы быть уверенным, перепроверьте журналы датчиков.
We've checked and rechecked the ballistics tests. Мы проверили и перепроверили баллистические тесты.
I was rechecking our vic's phone records. Я перепроверял телефонные звонки нашей жертвы.
I'd recheck those statistics if I were you. Я бы перепроверила такую статистику, если б я была тобой.
Check and recheck the data, and then check it again. Проверяй и перепроверяй данные, а потом проверяй снова.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!