Exemples d’usage de "recipe book" en anglais avec traduction en russe

<>
Because that is a recipe from my grandfather's recipe book. Да потому что это рецепт из кулинарной книги моего деда.
Are you sure this recipe book exists? А ты уверена, что эта книга рецептов вообще существует?
I used your grandmother's old recipe book. Я использовал старинный рецепт твоей бабушки.
I found an old recipe book that belonged to Louise. Я нашла старую рецептурную книгу, принадлежавшую Луизе.
Why don't you go and find yourself a recipe book? Почему бы тебе на найти себе книгу с рецептами?
But, I insist you return the recipe book you took from my husband! Но я требую вернуть рецепт, который ты взяла у моего мужа!
That is a Strano dish from his recipe book, which she stole many years before. Это блюдо Страно из его книги рецептов, которую она украла много лет назад.
Joe, grab my recipe book and find a dish where I can substitute olive oil with butter. Джо, возьми поваренную книгу и найди блюдо, в котором можно заменить оливковое масло - сливочным.
That recipe is not from a book. Этот рецепт не из поваренной книги.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them. По рецепту были орехи, но я их не положил/а, потому что у Делии на них аллергия.
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
Unfortunately, there is no miracle recipe for preventing cancer. К сожалению, не существует чудо-рецепта, чтобы предотвратить рак.
Have you ever written a book? Вы когда-то писали книгу?
Another problem is that many of today's most popular games are first-person, so watching footage of them, without controlling the viewpoint yourself, can be a Do It Right-worthy recipe for a headache. Еще одна проблема состоит в том, что многие из самых популярных сегодня игр рассчитаны на одного человека, поэтому смотреть их съемку, не контролируя угол зрения самостоятельно, может быть рецептом головной боли, достойным Do It Right.
What book did you buy? Какую книгу вы купили?
At some point, adding more ingredients to a recipe detracts from the overall taste of the food, much as adding another indicator or economic data point to a trading strategy can hurt profits. В какой-то момент дополнительные ингредиенты нарушают общий вкус блюда, так же и если добавить какой-то еще индикатор или экономический показатель к торговой стратегии, можно лишиться прибыли.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
Unless the market gods decide to toss in another bullish ingredient to the recipe, the bias in NZDUSD will remain neutral below .7450. Если боги рынка не решат добавить еще один бычий ингредиент к рецепту, то тенденция пары NZDUSD останется нейтральной ниже уровня .7450.
You're going to get much publicity with this book. С этой книгой ты обретёшь широкую известность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !