Ejemplos de uso de "reduced speed limit" en inglés con traducción al ruso

<>
At the moment they're moving at a reduced speed in our direction. В данный момент они направляются к нам, очень медленной скоростью.
Don't go beyond the speed limit. Не превышай скоростной лимит.
An incorrect power-saving setting in the Exchange server's BIOS may be forcing the processor to run at a reduced speed in a power-saving mode. Неправильная настройка параметров энергосбережения в BIOS сервера Exchange может заставить процессор работать с уменьшенной тактовой частотой в режиме экономии электроэнергии.
We should observe the speed limit. Мы должны соблюдать скоростной режим.
Managing these events may involve continuous inspection, better monitoring of infrastructure temperatures, increased maintenance, reduced cargo loads, reduced speed and frequency of service, and changes to ship design. В случае возникновения таких явлений может потребоваться непрерывный контроль, улучшение наблюдения за температурой на объектах инфраструктуры, более значительное техническое обслуживание, уменьшение веса грузов, снижение скорости и уменьшение частоты операций, а также изменение конструкции судов.
You were exceeding the speed limit, weren't you? Вы превысили ограничение скорости, не так ли?
Part 2 representing driving on secondary rural roads consists of 2 modules, the top speed is 95 km/h in the normal version and 85 km/h in the reduced speed version. Часть 2, представляющая вождение по второстепенным сельским дорогам, состоит из двух модулей: в обычной версии максимальная скорость составляет 95 км/ч, а в версии с пониженной скоростью- 85 км/ч.
Don't exceed the speed limit. Не превышай скорость.
In order to achieve that the dynamics of the cycle parts with reduced speed were only changed slightly compared to the normal versions, the speed pattern was not simply limited by the reduced maximum but the whole module containing the maximum speed was lowered at its first acceleration phase and its last deceleration phase. Для того чтобы динамические параметры цикла частей с пониженной скоростью лишь незначительно отличались от обычных версий, скоростной режим был не просто ограничен путем снижения максимальной скорости, а были снижены показатели всего модуля, содержащего максимальную скорость на первой фазе ускорения и последней фазе замедления.
All we have to do is lower the speed limit everywhere to five kilometers per hour. Всё, что нам надо сделать - это довести ограничение скорости до пяти километров в час повсюду.
Deciding how much we should let temperatures rise is like working out how many people should die in traffic accidents by adjusting the speed limit. Принятие решения о том, какое повышение температуры мы можем себе позволить, походит на подсчет количества людей, которые должны умереть в дорожных происшествиях, после установления ограничения скорости.
I was driving within the speed limit on the right side of the road. Потому что я ехал, не превышая скорости, я ехал по правильной стороне дороги.
Well, I'm going the speed limit. Ну, вообще-то я еду с максимально разрешённой скоростью.
So all an 80-mph speed limit would do is reduce the income from speeding fines, cos you're only going to be doing 15 miles an hour over the limit rather than 25. То есть, все, к чему приведет ограничение скорости в 130 км / ч - это снизит доход от штрафов за превышение, потому что ты превысишь скорость только на 20 км / ч вместо 40.
Well, you shouldn't be driving at all, And you routinely drive At least 12 miles over the speed limit. Ты вообще не должна садиться за руль, и ты, словно в порядке вещей, едешь по меньшей мере на 12 миль быстрее, чем положено.
You were driving 25 miles over the speed limit. Вы ехали с превышением скорости на 25 миль в час.
Hey, remember that movie, "Fast Furious," where everybody obeyed the speed limit? Помнишь тот фильм, "Форсаж 4", где все соблюдали скоростной режим?
Uh, using the formula for minimum skid speed we determined he was driving roughly 55 miles per hour, which is ten miles over the speed limit. Используя формулу для вычисления минимального тормозного пути мы установили, что он ехал со скоростью примерно 88 км / ч, что на 16 км превышает разрешённую скорость.
I was going a bit over the speed limit, I'll have to admit. Должен признать, я немножко превышал ограничение по скорости.
And I notice that your front fender and license plate are falling off, Violation of automobile maintenance, violation of driving through the halfway line, violation of U-turning, Going over the speed limit, failing to safely drive, and failing to driver's duty. И как я вижу, у Вас отвалилось переднее крыло и номерной знак, нарушение эксплуатации автомобиля, пересечение сплошной линии, разворот в неположенном месте, превышение скорости, создание опасной ситуации на дороге, а также попытка покинуть место происшествия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.