Verwendungsbeispiele von "removal" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Protection of the civilian population through the marking, clearance, removal or destruction of mines and explosive remnants of war (ERW), including cluster munition remnants. Защита гражданского населения посредством маркировки, разминирования, ликвидации или уничтожения мин и взрывоопасных пережитков войны (ВПВ), включая взрывоопасные остатки кассетных боеприпасов.
The identification and removal of obstacles to technology transfer is vital and instrumental in enabling developing countries achieve higher energy efficiency. Определение и устранение препятствий на пути к передаче технологий играют крайне важную и решающую роль, позволяя развивающимся странам добиться повышения эффективности энергетики.
Waste removal was on your list. Уборка мусора была в твоем списке.
Differences remain on anti-vehicle mines (AVM), in particular in the areas of detectability, active life, recording and removal of minefields and the categorization of fuses and sensors. Сохраняются различия в отношении противотранспортных мин (ПТрМ), в частности, в области обнаруживаемости, активного жизненного цикла, нанесения на карты и разминирования минных полей и определения категорий взрывателей и датчиков.
Call on parties to armed conflict, States and other relevant actors to provide technical, financial, material or human resources assistance to facilitate the marking, clearance, removal or destruction of mines and ERW. Призвать стороны в вооруженном конфликте, государства и других соответствующих участников предоставлять техническую, финансовую и материальную помощь и людские ресурсы для содействия маркировке, разминированию, ликвидации или уничтожению мин и ВПВ.
Strategies could involve support policies to strengthen local commercial capabilities and increase their competitiveness, removal of obstacles for national services suppliers, and measures to develop appropriate institutional frameworks allowing the creation of partnership schemes between national and regional operators and major international logistics services providers. Соответствующие стратегии могли бы быть сопряжены со следующим: подкрепляющая политика с целью упрочения местных коммерческих потенциалов и повышения их конкурентоспособности, устранение препятствий для национальных поставщиков услуг и меры по развитию соответствующих институциональных структур, допускающих формирование партнерских схем между национальными и региональными операторами и крупнейшими международными поставщиками логистических услуг.
In 1949, Austria made a formal protest to the Government of Hungary against the installation of mines in Hungarian territory close to the Austrian border and demanded their removal, but it did not claim compensation for injuries caused by the explosion of some of the mines on its territory. В 1949 году Австрия заявила правительству Венгрии несколько официальных протестов по поводу установления мин на венгерской территории вблизи австрийской границы и потребовала разминирования соответствующих районов, но не компенсации за ущерб, который мог бы быть причинен на территории Австрии в результате взрыва этих мин.
She had laser hair removal. Она сделала лазерную эпиляцию.
Timber removal from private and public lands; выкорчевывание леса на частных и государственных землях;
Removal from Service (Special Powers) Ordinance, 2000. Постановление об отстранении от работы (особых полномочиях) 2000 года.
Every other day I do a rectal removal. Каждый день я делаю ректальные извлечения.
That kind of technology is called "mountaintop removal." Такая технология называется открытым способом добычи.
Record the removal of money from the cash drawer. Запись изъятия денежных средств из кассового лотка.
Removal of accidental errors: Repetition testing (already in action). Устранение случайных погрешностей: повторное проведение испытаний (уже проводятся).
Honestly, this is like the witch equivalent of zit removal. Честно говоря, это ведьминский эквивалент заживляющей мази.
(A) removal of you as trustee of the trust; or (A) вашего отстранения от должности доверительного собственника фонда; либо
I scrubbed in on a foreign body removal this afternoon. А я сегодня вечером ассистировала при извлечении инородного тела.
CMM preparation and transportation methods, including removal of moisture and dust. методы подготовки и транспортировки шахтного метана, включая его очистку от влаги и пыли;
The platon strikers have one goal – the removal of the tax. У участников акции одна цель — отмена налога.
Army units are taking part in rubble removal and relief activities. Армейские подразделения участвуют в вывозе строительного мусора и в деятельности по оказанию чрезвычайной помощи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!