Exemples d’usage de "retrying" en anglais avec traduction en russe

<>
It distributes the work across multiple servers and keeps retrying if any servers are too busy. Она распределяет работу на нескольких серверах. Если какие-либо серверы слишком заняты, она будет повторять попытку.
Above all, the US needs to stop retrying the past – and start focusing on how it can compete in the next era of globalization. В первую же очередь, США нужно прекратить попытки повторить прошлое, а вместо этого начать концентрироваться на том, как страна сможет конкурировать на новом этапе глобализации.
'Local Delivery' Queue is in Retry Очередь «Локальная доставка» находится в состоянии повторения
Remove the unsupported image and retry. Удалите неподдерживаемое изображение и повторите попытку.
To retry queues, use the following syntax. Чтобы повторить очереди, введите команду в следующем формате.
Right-click, and then select Retry Queue. Щелкните выделение правой кнопкой мыши и в контекстном меню выберите пункт Повторить очередь.
In the Retry delay field, enter a number. В поле Интервал повторения введите номер.
Retry your purchase or download from Xbox Live. Повторите покупку или загрузку в Xbox Live.
Select Retry from the value drop-down list. Выберите пункт Повторить из раскрывающегося списка значений.
We'll continue to retry the transaction every few days. Мы попытаемся повторить транзакцию несколько раз (с интервалом в несколько дней).
Explains how to view, retry, resubmit, suspend, and resume queues. Объясняет, как выполнять просмотр, повторять попытку подключения или доставки, приостанавливать и возобновлять отправку сообщений для очереди в целом.
Solution: Correct the typo in the syntax and retry the formula. Решение. Исправьте опечатку и повторите попытку.
Check and verify the date is correct then retry the post Проверьте правильность даты и повторите попытку публикации.
To fix this, reconnect to the Internet, and then choose Retry. Чтобы решить эту проблему, восстановите подключение к Интернету и нажмите кнопку Повторить.
If the connection isn't successful, the retry interval timer is reset. Если попытка подключения не удалась, таймер интервала повторения сбрасывается.
The Status value for a recipient can be Complete, Ready, or Retry. Возможные значения параметра Состояние для получателя: Завершено, Готово или Повторить попытку.
After you resolve the errors, click Retry to run the prerequisite checks again. Исправьте ошибки и нажмите Повторить, чтобы снова запустить проверки готовности.
Learn how to view, retry, resubmit, suspend, and resume queues in Exchange 2016. Узнайте, как просматривать, повторять, заново отправлять, приостанавливать и возобновлять очереди в Exchange 2016.
If this does not work, retry the steps, but choose Online Repair instead. Если это не помогло, повторите действия, но теперь выберите Восстановление по сети.
TRANSIENT - Indicates that a temporary issue occurred, and your app can retry the request. TRANSIENT: временная проблема, при которой приложение может повторить запрос.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !