Ejemplos del uso de "richard i the lionhearted" en inglés
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
Почему они жалуются только на меня? Они попросту ко мне прицепились и сделали меня козлом отпущения.
In World War I the Europeans split, with the Ottomans and Russians on opposite sides.
Во время Первой мировой войны европейцы раскололись, а османы и русские оказались по разные стороны.
“We didn’t get all the support they talked about,” he complains, “and the banks do this ‘loan to own’ thing – which I the reverse of what you think in the West.
«Мы не получили всей обещанной поддержки, — пожаловался он, — и банки дают ссуды по принципу "кредит на владение", но это значит не то, что вы думаете на Западе.
Indeed, before World War I the German national football team consisted entirely of players with Polish names.
Действительно, перед первой мировой войной национальная сборная Германии по футболу состояла исключительно из игроков с польскими фамилиями.
Am I the only one who finds it a little suspicious that we were just asking ourselves what we should do when we find the Stone, and suddenly a mysterious man shows up saying he knows where the instructions are?
Мне одной кажется подозрительным тот факт, что, как только мы задумываемся, что будем делать, когда отыщем Камень, как вдруг появляется какой-то незнакомец, который говорит, что знает где инструкции?
Am I the only one who's worried that there are still changelings here on Earth?
Неужели я единственный, кто беспокоится о том, что на Земле еще остались меняющиеся?
He came I the way down the stairs and was just wandering around the butcher shop where there are knives and meat cutters, and.
Он нашел путь вниз и просто бродил по мясной лавке, где ножи и мясорубки и.
Seriously, am I the only one who didn't go batshit crazy back on that damn planet?
Слушайте, я что - единственный, кто не слетел с катушек на этой конченой планете?
Why am I the only one in this family living in reality?
Почему, в этой семье, я единственная реалистка?
Am I the only one who finds this a pale declaration of love?
Неужели только мне одному это кажется невнятным признанием в любви?
Not only am I the sole trustee, but I specialize in real-estate transaction law so a few of the more involved cousins have been meeting with me to analyze bids.
Я не только главный попечитель, но и специализируюсь в законах по сделкам с недвижимостью так что некоторые наиболее активные кузены встречаются со мной для анализа предложений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad