Ejemplos de uso de "rigging" en inglés con traducción al ruso

<>
Try to avoid the rigging. Не запутайтесь в такелаже.
I'm repairing the rigging today. Я ремонтирую такелаж сегодня.
Notice the intricacy of the rigging, Cardinal. Посмотрите, как изящно выполнен такелаж, кардинал.
Hard enough to shake loose the rigging entirely. Она достаточно тяжелая, чтобы полностью расшатать такелаж.
He must've found out you rigged the lottery. Должно быть он узнал что вы подстроили жеребьёвку.
But that's not the only way you can rig your data. И это не единственный способ подстроить результаты.
The system not only produced unfair results, but seemed rigged to do so. Система не просто воспроизводила несправедливость; стало казаться, что она подстроена для этого.
You can also rig your data by making the thing you compare your new drug against really rubbish. Можно также подстроить результаты, сравнивая ваш новый препарат с абсолютным мусором.
From start to finish, the game was rigged, corners were cut, and my client's fourth amendment rights were discarded. Всё было подстроено от начала и до конца, углы срезаны, а права моего клиента, согласно четвертой поправке, нарушены.
In these circumstances, an isolated and increasingly unpopular regime might decide to cancel or rig the presidential election when it fell due. При таких обстоятельствах изолированный и все более непопулярный режим может решить отменить или подстроить президентские выборы, когда придет срок.
The Communists are alleged to have rigged the balloting by adding names to the voter rolls and reviving the dead for the day. Коммунистов подозревают в том, что они подстроили голосование, добавляя имена в списки избирателей и возрождая мертвых в течение дня.
The reasons for popular frustration vary from country to country, but the common thread everywhere is a growing sense that the economy is rigged in favor of the few. Причины общего разочарования варьируются от страны к стране, но всюду основная нить недовольства ? растущее чувство, что экономика подстроена в пользу меньшинства населения.
Apparently, this guy Balfour's a breeder, and some jerk won a horse off of him in a bet, and the guy thought the bet was rigged, so he wants the horse back. Очевидно, этот Бэлфур - заводчик лошадей, и какой-то идиот выиграл у него лошадь, Бэлфур думает, что пари было подстроено, и теперь хочет вернуть лошадь.
You can't handle the rigging alone. Со всеми такелажными работами ты один не справишься.
Let us rope down there, use our rigging. Давайте мы сами спустимся, с нашей обвязкой.
We found it this morning in the rigging under the gangway. Мы нашли её сегодня утром под сходнями платформы.
Accounting for working clothes, special rigging, and not valuable fixed assets (NVFAs) Учет спецодежды, спецоснастки и малоценных основных средств (МОС)
I'm a dab hand at rigging things, but whatever suits you. Я мастер все чинить, коли позволите.
Indeed, the presidential election degenerated into a crude exercise in ballot rigging and voter intimidation. Фактически президентские выборы свелись к беспардонной фальсификации итогов голосования и запугиванию избирателей.
(RUS) Generate the NVFA accounting card (No. MB-2) for NVFAs, special rigging, and working clothes (RUS) Создание карты учета МОС (номер МБ-2) для МОС, спецоснастки и спецодежды
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.