Verwendungsbeispiele von "right off the bat" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And it's good to let him know right off the bat that you have a gag reflex. Хорошо, что он сразу же узнал о твоем рвотном рефлексе.
But we are going to assume there is a legitimate explanation we haven't thought of right off the bat. Но мы должны предположить, что всему этому есть разумное объяснение, которое просто сразу не приходит в голову.
And you actually start this game in a drop of water, as a very, very small single-cell creature, and right off the bat you basically just have to live, survive, reproduce. В начале игры вы находитесь в капле воды, вы очень-очень маленькое одноклеточное существо, и вам сразу же надо жить, выживать, размножаться.
So, I will tell you right off of the bat. Так что я вам расскажу сразу.
'Cause, I mean, I clocked you and Zoe right off the bat, but I never thought you and Carter. Потому что я заметила что у тебя и Зоуи что-то было, но я никогда не думал, что ты и Картер.
But he does have the option to take repayment in the form of equity, and he does get two board seats right off the bat. Но он оставляет за собой право на возмещение в виде доли капитала и получает два места в правлении.
But if you wish to get an instant gain right off the first referee you have brought in, you will have to have placed at least a minimum deposit in one of the several investment plans. Если же Вы хотите моментально получать прибыль с первого же привлеченного реферала, то для этого Вам необходимо разместить хотя бы минимальный вклад в один из нескольких инвестиционных планов.
Now, the vehicle, a 2008 Lexus Sedan drove right off the cliff from over there. Теперь о машине - это Лексус седан 2008 г. в., слетел прямо в обрыв.
I've got a reading going right off the scale. Я здесь получаю такие показания, что зашкаливает.
Ted, here's an idea right off the top of my head. Тед, вот одна идея, которая пришла мне в голову.
Yeah, well, at least I can eat cream cheese right off the spoon. Да, ну, по крайней мере я могу есть мягкий сыр прямо с ложки.
I am flying right off the handle. Я прямо с катушек слетела.
Right off the corner brace? Прямо за угловой стяжкой?
The navigation systems went haywire and right off the dial. Навигационные системы вышли из строя и и перестали реагировать.
And brand-new, right off the boat from Chicago. И все новенькие, прямо с корабля из Чикаго.
Your hands are gonna slide right off the wheel. Твои руки могут соскользнуть с руля.
Okay, he snatched her right off the street. Хорошо, он схватил ее прямо на улице.
That just came right off the top of my head. Первое, что пришло в голову.
The airport is right off the shore. Аэропорт прямо рядом с берегом.
Slipped right off the damn pole. Подскользнулась рядом с проклятым шестом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!