Beispiele für die Verwendung von "rim" im Englischen

<>
having a nominal rim diameter code (14) имеющее код номинального диаметра обода 14;
Steve, I did not touch the rim. Стив, я не трогал ободок.
The rim and wheel disc may be integral, permanently attached, or detachable. Обод и диск колеса могут составлять единое целое и могут быть постоянно соединенными или разъемными;
Did you land on the rim, down at the bottom? Вы приземлились на край, или на дно?
He lives in the outer rim in exile. Он живёт во внешнем кольце в изгнании.
He drives a Volvo estate car and got glasses with a golden rim. Ездит на "Вольво" и носит очки в золотой оправе.
Here Professor Michael Porter of Harvard University has proposed a "Baltic Rim Regional Agenda" to develop an innovative and co-operative mindset to improve the region's business development. В этой связи Михаэл Портер, профессор Гарвардского Университета, выдвинул региональный проект "Балтийский Пояс" ("Baltic Rim Regional Agenda"), который направлен на развитие творческого сотрудничества с целью улучшения делового климата в регионе.
Found matching iron oxide residue around the rim. Нашла такой же остаток оксида железа по ободу.
My ashes will be around the rim. Мой пепел будет на ободке бокалов.
Analysis of the metallurgic defects and of the test-pieces structure taken from the hub mounting area and in the disc to rim transition area or in the failure zone if any. анализ металлургических дефектов и структуры испытательных образцов, отобранных из зоны крепления колеса к ступице, и из зоны сочленения диска с ободом или из зоны поломки, если таковая имеет место.
Everybody, lick your finger and then rub it around the rim of the glass. Все, оближите палец, и ведите его по краю бокала.
And every other world in the outer rim. И всех других миров Внешнего кольца.
the conventional number " d " denoting the nominal rim diameter; условное число " d ", обозначающее номинальный диаметр обода;
Why not just stand on the rim? А почему просто не встать на ободок?
Check of the mechanical characteristics (Rp0,2, Rm, and A) of test-pieces taken from the hub mounting area and in the disc to rim transition area or in the failure zone if any. проверка механических характеристик (Rp0,2, Rm и А) испытательных образцов, отобранных из зоны крепления колеса к ступице, и из зоны сочленения диска с ободом или из зоны поломки, если таковая имеет место;
Edges are sharp and exhibit a rim of abrasion, probably from the blunt nature of the blade used. Края резкие, окаймленные потертостями, возможно из-за тупости использованного лезвия.
At three-point range, there's no way the ball would hit the rim. С трёхочковой дистанции мяч в кольцо фиг закинешь.
450 is the nominal diameter of the rim expressed in mm 450- номинальный диаметр обода, выраженный в мм,
Blood tests, the nit nurse, sweat, kissing, saliva on the rim of a glass. Анализы крови, через медсестёр, пот, поцелуи, слюна на ободке бокала.
Started with a rim there and then glued and nailed it up into a flat, corbelled it up and flipped it over, then did the two profiles on this side. Начал с обода, потом прикрепил его к днищу, затем вывернул край, добавил два профиля на этой стороне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.