Verwendungsbeispiele von "risk management function" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
UNDP will also review its risk management function and will take into consideration recommendations made by the High Level Committee on Management in October 2004. ПРООН проанализирует также функцию учета факторов риска и примет во внимание рекомендации, которые Комитет высокого уровня по вопросам управления вынесет в октябре 2004 года.
The calculated costs and the underlying detail (about items, labor hours, and miscellaneous charges) represent reference information, and they are used only in the quality management function. Рассчитанные затраты и соответствующие подробности (о номенклатурах, часах трудозатрат и накладных расходах) представляют ссылочные сведения, которые используются только в пределах функции управления качеством.
Use the recommended risk management settings to avoid excessive bleeding / drawdowns. Используйте рекомендуемые параметры управления рисками, чтобы избежать сильной просадки.
Based on experience in the first two years of the MTSP, a number of key performance indicators have been modified, deleted or added for the human resource management function. На основе опыта, накопленного за первые два года осуществления ССП, были изменены, исключены или добавлены в функцию управления людскими ресурсами ряд основных показателей служебной деятельности.
System design priorities in a Dodd-Frank world need to reflect the twin priorities of clients and risk management. Приоритеты проектирования систем в «мире Додд-Фрэнка» должны отражать в равной степени приоритеты как клиентов, так и управления рисками.
Project management needed to be strengthened; the Governance Board did not meet frequently enough to ensure effective reporting on performance, certain reports essential for managing UNHCR activities (available under the legacy system FMIS) had not been fully developed in MSRP, and the change management function was not fully effective. Руководство осуществлением проектов нуждается в укреплении: Руководящий совет не собирается достаточно часто, для того чтобы обеспечивать эффективную отчетность о результатах работы, некоторые отчеты, представляющие важность для управления деятельностью УВКБ (доступные в прежней системе СФУИ), не были достаточно полно разработаны в системе ПОУС и управление вносимыми изменениями не было вполне эффективным.
Once you learn that risk management is the most important aspect of trading you will become a professional trader as a result, so concentrate on effective risk management and the reward aspect will take care of itself. Как только вы осознаете, что управление риском - самый важный аспект торговли, вы станете профессиональным трейдером, так что концентрируйтесь на эффективном управлении риском, а прибыль придет сама.
However, a central management function to coordinate the development and maintenance of architecture and standards (including documentation) will be established in the ICT organization as proposed in A/62/793 and Corr.1. Вместе с тем, в рамках информационно-коммуникационной системы, предложенной в документе A/62/793 и Corr.1, будет предусмотрен механизм центрального управления, призванный координировать разработку архитектуры и стандартов (включая документацию), а также усилия по их поддержанию.
OTC Energy Swaps are used for commodities market price risk management. OTC Energy Swaps используются для управления рисками изменения цены на сырьевые товары на спотовом рынке.
UNEP and the United Nations Office at Nairobi agreed that the function of certifying UNEP administrative expenditure, a key element in the budget management function, would be transferred to UNEP on 1 January 2008. ЮНЕП и Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби договорились о том, что функция удостоверения административных расходов ЮНЕП — один из ключевых элементов функции управления бюджетами — будет передана ЮНЕП 1 января 2008 года.
The necessity for a Trustees of a complying superannuation fund to be familiar with the risk involved in dealing in Margin FX products and the need to have in place adequate risk management procedures to manage the risks associated in dealing in those products; and Нужно ли Доверенным лицам соответствующего пенсионного фонда быть ознакомленными с риском, сопряженным с работой с маржинальными продуктами Форекс, а также нужно ли иметь соответствующие действующие процедуры по управлению рисками, связанными с работой с этими продуктами; и
To tackle challenges associated with inadequate capacity for managing human resources in the public sector of African countries, there is a need to adopt a model of the human resources management function that will best enable Governments to manage their staff so as to achieve their key objectives. для решения проблем, связанных с неадекватным потенциалом управления людскими ресурсами в государственном секторе африканских стран, необходимо принять такую модель управления людскими ресурсами, которая даст правительствам возможность оптимального управления своим аппаратом в интересах достижения стоящих перед ними основных целей.
Convenient system of risk management; Удобная система управления рисками;
The emergency management function ensures that the role of UNICEF in complex emergencies and natural disasters is clearly defined, that UNICEF is properly equipped to fulfil that role, and that all levels of organization are prepared to deliver on the mandate of UNICEF in emergencies. Функция, связанная с управлением деятельностью в чрезвычайных ситуациях, позволит обеспечить, чтобы роль ЮНИСЕФ в сложных чрезвычайных ситуациях и в периоды стихийных бедствий была четко определена; чтобы ЮНИСЕФ имел все необходимое для выполнения этой роли; и чтобы подразделения Фонда на всех уровнях были готовы к выполнению мероприятий в рамках мандата ЮНИСЕФ в чрезвычайных ситуациях.
The significant benefits of using margin foreign exchange products offered by Pepperstone Financial as a trader or a speculator (and for the client seeking to use the Pepperstone Financial product as a risk management tool) are as follows: Основные преимущества использования инструментов маржинальной торговли на рынке Форекс, предлагаемые компанией «Пепперстоун Файненшиал», выступающей в качестве трейдера или биржевого дилера (а также для клиента, заинтересованного в использовании инструментов «Пепперстоун Файненшиал» в качестве инструментов по управлению рисками) являются следующими:
The financial management function, coordinated at Headquarters by the Corporate Control Centre, will improve performance towards this objective. Деятельность по финансовому управлению, координируемая в штаб-квартире Центром корпоративного контроля, будет способствовать достижению этой цели.
You can hedge your positions and rely on a comprehensive risk management system to ensure that you do not lose more than your deposited funds. Можно хеджировать свои позиции и использовать систему защиты от отрицательного баланса в качестве гарантии того, что возможная потеря не будет превышать сумму депозитных средств.
It should not be confused with monitoring, which is a management function of self-assessment and reporting. Не следует смешивать ее с контролем, который представляет собой управленческую функцию по самооценке и отчетности.
Risk management department of the Company recommends Отдел Общества по управлению рисками советует
In keeping with the medium-term plan's fourth objective, in 2005 UNRWA took a number of steps to streamline the operations management function, including separating the previously combined post of Director of UNRWA Operations in Gaza and Director of Operations; placing a Department of Operational Support at headquarters in Amman; strengthening the Management Committee and the Programme and Budget Committee; and establishing a Human Resources Task Force. В соответствии с четвертой целью среднесрочного плана в 2005 году БАПОР приняло ряд мер по рационализации управления оперативной деятельностью, включая разделение прежде совмещенных должностей директора БАПОР по операциям в Газе и директора по вопросам оперативной деятельности; создание управления по вопросам оперативной поддержки в штаб-квартире в Аммане; укрепление Комитета по вопросам управления и Комитета по программе и бюджету; и создание Целевой группы по людским ресурсам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!