Verwendungsbeispiele von "romance" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Now, I met the drummer from My Chemical Romance at a drum circle at Daytona Beach, Spring Break, 1996. Я познакомилась с барабанщиком из My Chemical Romance в кружке барабанщиков в Дайтона Бич, в весенние каникулы 1996.
That I could take the initiative in the romance department. Хотел доказать, что я могу быть ответственным.
And right then, my summer romance made his appearance, right on schedule. И в этот момент точно по расписанию появился мой курортник.
finance, family issues unrelated to romance or parenting, health, friends, spirituality and community. финансы, семейные неурядицы не связанные с воспитанием или отношения супругов, здоровье, друзья, духовность и общество.
Having fun every day is not only critical for a satisfying romance, it’s part of a life well-lived. Хорошо проводить время каждый день важно не только для успеха отношений, - это в целом ключ к хорошей жизни.
Forget how incredible it looked, forget the technology, forget the humor of it, the heart, the romance, the adventure — all the amazing moments that made us love it. Забудьте, насколько потрясающим и фантастическим он казался, забудьте про технологии, про юмор, про сердечность, про приключения — про все те чудесные моменты, которые заставили нас полюбить «Звездные войны».
For those of us in Cuba old enough to take a similar trip, our journey with Che, the young man with the funny accent and starred beret, began with less romance. Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично.
Furthermore, Netanyahu’s unsentimental assessment of the Middle East does not line up with that of the Obama administration – in thrall to its collapsing romance with moderate Islamists – and its devoted supporters among Jewish Americans. Кроме того, несентиментальная оценка Ближнего Востока со стороны Нетаньяху не совпадала с мнением администрации Обамы – в силу их рушащихся отношений с умеренными исламистами – и его преданных сторонников среди американских евреев.
Others very high on our list of regrets include career, romance, parenting, various decisions and choices about our sense of self and how we spend our leisure time - or actually more specifically, how we fail to spend our leisure time. Другие наиболее распространенные сожаления включают в себя: карьеру, любовные истории, воспитание, различные решения по отношению к самим себе то, как мы проводим свободное время, или, если точнее, то, как мы не разумно им распоряжаемся.
Slavic languages, while representing much the same proportion of the whole as before, have gained ground at the expense of Romance languages: 1.4 % of the population speak a Slavic language from the former Yugoslavia, 1.3 % speak Albanian, 1.2 %, Portuguese, 1.1 % Spanish, 1 % English and 2.9 % another language. Хотя их доля в целом также практически осталась той же, славянские языки стали более распространенными в ущерб языкам, восходящим к латыни: так, 1,4 % населения разговаривает на одном из славянских языков бывшей Югославии, 1,3 %- на албанском, 1,2 %- на португальском, 1,1 %- на испанском, 1 %- на английском и 2,9 %- на другом языке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!