Beispiele für die Verwendung von "saying thanks" im Englischen

<>
But I was saying thanks all the time, every day, and I started to change my perspective. Но я говорил спасибо каждый раз, каждый день, и я стал иначе смотреть на вещи,
He never says thanks in spite of all that I've done for him. Он никогда не говорит спасибо, несмотря на всё, что я для него сделал.
“I believe in God, and so I just say thanks to God, even if I find only a crust of bread in a day,” he said. «Я верю в Аллаха, поэтому просто благодарю Всевышнего, даже если зарабатываю лишь на корку хлеба в день.
Listen, I just wanted to say thanks, for getting me in on this. Слушай, я просто хотел сказать спасибо, за то, что ты приобщил меня к делу.
But strange to say, Colombia is in better shape today than it has been for years, thanks largely to President Alvaro Uribe's leadership. Но, как это не странно, Колумбия сегодня находится в лучшей форме, чем она была в последние годы, в основном благодаря руководству президента Альваро Урибе.
Well, I wanted to treat you to lunch To say thanks for, you know, Talking some sense into me the other day. Я пригласила тебя на обед, чтобы сказать спасибо, ну ты понимаешь, за то, что вразумила меня на днях.
So that's my way of saying, - "thanks for kicking my butt into gear" Это мой способ сказать "спасибо за то, что надрала мне задницу, чтобы включиться в работу"
All Parmitano remembers saying is something like “Thanks, guys.” Пармитано помнит только, как он говорил что-то вроде: «Спасибо, парни».
He's saying, "Here's your solution. Thanks very much. Next." Второй говорит: "Вот решение. Большое спасибо. Следующий".
He defends his actions by saying that Jon was going to destroy the Knight’s Watch thanks to his working in coordination with the Wildlings. Он пытается оправдать свои действия, утверждая, что Джон собирался уничтожить Ночной дозор, потому что он пытался сотрудничать с одичалыми.
Thanks for saying bye, asshat. Спасибо, что попрощался, чудило.
Thanks a bunch for lying and saying that Chad was cheating on me with a goat, when in reality, he has a disability and needs healthful, lactose-free goat's milk. Спасибо за кучу вранья и за то, что сказала, что Чед изменяет мне с козой, когда, на самом деле, у него заболевание, и ему нужно полезное козье молоко без лактозы.
What you are saying is absolutely wrong. То, что ты говоришь, абсолютно неверно.
Thanks! Спасибо!
John went away without so much as saying good-by. Джон уехал, даже не попрощавшись.
Thanks, everything is fine there. Спасибо, там все хорошо.
He left the room without saying a word. Он покинул комнату не сказав ни слова.
Thanks for the invite. Спасибо за приглашение.
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week. Я только что получил письмо от подруги, в котором сказано, что она приедет повидаться со мной на следующей неделе.
"Thanks for the help." "Don't mention it." "Спасибо за помощь." "Не за что."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.