Ejemplos de uso de "scented" en inglés con traducción al ruso

<>
Or have you already scented blood? Или вы уже почуяли кровь?
They sell scented soaps and lotions, some of which contain glitter. Они продают душистое мыло и лосьоны, некоторые из них с блестками.
I'm thinking a ball point, roller ball, scented marker, glitter pen, ooh, a chopstick! Я думаю насчет шариковой, роликовой, ароматизированного маркера, ручки с блестками, оо, палочка для еды!
If the Doctor scented a rat, Commander, he'll find one. Если Доктор почуял крысу, капитан, то он ее найдет.
I had to wash Jeremy's hair with scented oils on Tuesday. Я должен был вымыть волосы Джереми с душистыми маслами во вторник.
For beleaguered governments, Stiglitz's proposed cures were rose petals, fragrances and scented candles along with soothing sounds. Для проблемных правительств, меры предложенные Стиглитцем, были подобны лепесткам роз, запаху ароматизированных свечей вкупе с убаюкивающей музыкой.
And freesias, because the shop lady said a bride should carry scented flowers. И фрезии, потому что продавщица сказала, что невесте следует нести душистые цветы.
Austria and Canada have limits on the VOC content of various products including paints, lacquers, inks, scented products, household cleaners, fabric protectants, and coatings for vehicles, metals and plastics. Австрия и Канада установили предельные уровни содержания ЛОС в различной продукции, в том числе в красках, лаках, чернилах, ароматизированных продуктах, бытовых чистящих средствах, средствах защиты тканей и покрытиях для автомобилей, металлов и пластмасс.
Fry, could you come in here and help me rub on this new scented body oil? Фрай, не мог бы ты подойти сюда и помочь мне натереться этим новым душистым маслом для тела?
Once a vampire gets your scent, it's for life. Если вампир тебя почуял, это навсегда.
Now, I think that this, what happened tonight, I think this is the moment that he caught her scent. Думаю, сегодня тот самый вечер, когда он впервые почуял её.
What, no scented hand towels? А что, влажных салфеток нет?
Scented hand soap in his apartment. Ароматическое мыло в его квартире.
Organic soap and scented candles, some incense. Органические мыло и ароматические свечи, и немного благовоний.
Mm, these brown sugar scented candles smell so delicious. Мммм, эти свечи с запахом тростникового сахара просто божественно пахнут.
Yeah, but one of those really pretty floral scented ones. Ага, только очень хорошего качества и с приятным запахом.
A man who appreciates scented candles, body oils and Italian sheets Тот, кто любит свечи, масла для тела и итальянское постельное бельё
Just maintain eye contact, light some scented candles and throw in some Sade. Просто смотри ей в глаза, зажги ароматические свечи и включи Шаде.
And in one merciless, violent thrust broke in and carried all before him, and scented and brewed reeking with blood of my virginity up to its utmost length in my body. "И в едином, беспощадном и жестоком выпаде вломился сметая всё на пути, надвигаясь и принюхиваясь источая кровавый запах моей девственности в тело моё на всю длину своего члена".
The nobility raised baths to high levels of luxury, with bathing in large wooden tubs of scented water with seats lined with silk being not only a solitary pleasure, but something shared with sexual partners or even parties of friends, with wine and food on hand, much like a modern hot tub or jacuzzi. Аристократия вознесла принятие ванн до высоких уровней роскоши, где такое купание в больших деревянных ваннах с обитыми шелком сиденьями было не только уединенным наслаждением, но и процессом, которым можно поделиться с сексуальными партнерами или даже группами друзей, с вином и едой под рукой, — весьма похоже на современные ванны или джакузи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.