Ejemplos de uso de "scratched off" en inglés con traducción al ruso

<>
Uh, scratched off the need to know list. Вычеркнут из списка тех, кому нужно знать.
I can scratch off number fifteen off my list. Я могу вычеркнуть пятнадцатый пункт из моего списка.
Scratch you off my list. Вычеркнуть вас из списка.
And don't scratch Carson off your dance card yet. И пока не вычеркивай Карсона из своего списка.
Get ready to scratch two things off of your bucket list. Готовься вычеркнуть два пункта из своего предсмертного списка.
So we can scratch suicide off our list of possible causes. Значит, мы можем вычеркнуть самоубийство из списка возможных причин.
I think I might have to scratch "Supermodel" off my wish list. Думаю, следует вычеркнуть "супермодель" из списка требований.
Now that we can scratch gossip off the discussion list what's next on the agenda? Ладно, теперь, когда мы можем вычеркнуть сплетни из списка дискуссий что там дальше в повестке дня?
His real name is trent jacobs, and he's got an alibi, So we can scratch him off the suspect list. Настоящее имя Трент Джейкобс, и у него есть алиби, так что можно его вычеркнуть из списка подозреваемых.
And the ones that are the most sought after are the ones that are only barely scratched off. И самые желанные из них те, с которых едва можно стереть защитный слой.
The data and photograph are printed on the inner layers of the card using laser etching that cannot be erased or scratched off without destroying the inner core; данные и фотография печатаются на внутренних слоях удостоверения с использованием лазерной гравировки, и их невозможно стереть или вытравить, не разрушив внутренний слой;
He scratched at the door until his fingernails tore off. Он стучал по двери, пока не содрал ногти.
The McLaren just popped off and scratched the side panel. В McLaren же соскочила эмаль и поцарапалась боковая панель.
Said she fought 'em off and scratched one of them up pretty good, but I could see she was shook. Она сказала, что отбилась от них довольно сильно одного их них поцарапала, но я видел, что она вся дрожала.
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
I have literally scratched the surface of the topic in this article and it is already getting rather long! Я только слегка коснулся темы в этой статье, и она уже становится довольно длинной!
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
There’s a problem with the disc (for example, it might be scratched or dirty). Возникла проблема с диском (например, он поцарапан или загрязнен).
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
You should check to make sure your disc isn't scratched. Необходимо убедиться, что диск не поцарапан.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.