Exemples d'utilisation de "seafood restaurant" en anglais

<>
Let's find a seafood restaurant and eat red salmon. Поедем в какой-нибудь рыбный ресторан, закажем лосося.
This is by far the best seafood restaurant in this area. Это самый лучший ресторан морепродуктов в этом районе.
Let's find a good seafood restaurant and eat some red salmon. Поедем в какой-нибудь рыбный ресторан, закажем лосося.
Well, if it's a seafood restaurant, there'll be Dover sole. Ну, если это ресторан морской еды, у них найдется морской язык.
So, anyway, um, a friend of mine gave me this gift certificate for a seafood restaurant, and I'm wondering if you'd like to go. Ладно, один друг отдал мне подарочный сертификат в ресторан морепродуктов, и я подумал, не хочешь ли ты пойти.
They give good service at that restaurant. В этом ресторане хорошее обслуживание.
We glutted ourselves with lobsters and other seafood. Мы объедались омарами и прочими дарами моря.
By the way, do you know a good restaurant around here? Кстати, вы не знаете какой-нибудь хороший ресторан поблизости?
Fish and Seafood Рыба и морепродукты
I found that restaurant by accident. Я случайно нашёл этот ресторан.
Many cafes, restaurants and hotels have only kosher food, with no pork, seafood, fish with no scales, or dishes that combine milk with meat. Во многих кафе, ресторанах и гостиницах - только кошерная еда, исключающая свинину, морепродукты, рыбу без чешуи и блюда, в которых совмещены молоко с мясом.
That restaurant prepares two thousand meals every day. В том ресторане готовят две тысячи обедов каждый день.
I'm allergic to seafood. У меня аллергия на морепродукты.
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here. Это приятный ресторан. Спасибо за то что привели меня сюда.
This restaurant can't be matched for good service. Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
seafood salad салат из морепродуктов
It turns out that he often eats at his father's restaurant. Оказывается, он часто питается в ресторане своего отца.
As wild fish populations continue to decrease, in tandem with an ever-growing global appetite for seafood, the pressure on the aquaculture industry for fish feed will skyrocket. По мере того, как популяции дикой рыбы продолжают сокращаться в тандеме с постоянно растущим глобальным аппетитом на морепродукты, давление на индустрию аквакультуры, поставляющую корм для рыб, значительно усилится.
I can't go to the restaurant with you tonight. Я не могу этим вечером пойти с тобой в ресторан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !