Beispiele für die Verwendung von "seem" im Englischen mit Übersetzung "казаться"

<>
Studies seem to confirm this. Исследования, кажется, подтверждают это.
They seem to be different. Кажется, что в данном случае можно говорить о том, что есть определенное отличие.
It doesn't seem friendly. Это не кажется дружеской беседой.
We also seem more polarized. Сейчас наше общество кажется более поляризованным, чем прежде.
You seem an honest man. Кажется, вы честный человек.
Consensus forecasts do still seem optimistic. Единодушные прогнозы все еще кажутся оптимистичными.
You seem to be the brainbox. И ты, кажется, полон знаний.
And things seem hard or tough. И мир кажется болен на голову.
Things are not what they seem. Всё не то, чем кажется.
You seem disturbed by this, changeling. Вы кажетесь встревоженным, меняющийся.
Both seem unwise and unlikely now. В настоящее время и то, и другое кажется неблагоразумным и невозможным.
But two "mega-trends" seem clear: Но две основные тенденции кажутся очевидными:
They just seem to burn up. Кажется, что он просто сгорит.
but you seem to have more hair. но кажется, что у тебя начали расти волосы.
You seem to have gained some weight. Ты, кажется, набрал некоторый вес.
You seem like a happy soul, Lorelei. Вы кажетесь счастливым человеком, Лорелея.
I seem to have caught a cold. Мне кажется, я простудился.
Anyway, you seem to like the candle. В любом случае, мне кажется, что тебе все-таки нравится свечка.
Things are never what they seem, Crockett. Вещи никогда не бывают такими, какими они кажутся, Крокетт.
Although homosexuality remains taboo, gays seem safe. Хотя гомосексуализм остается запретным, голубые, казалось бы, чувствуют себя в безопасности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!