Verwendungsbeispiele von "serving sentences" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Further noting the consensus among the people of Puerto Rico in favour of the release of the Puerto Rican political prisoners who have been serving sentences in United States prisons for more than 27 years for cases related to the struggle for Puerto Rico's independence, as well as those serving sentences for cases related to the Vieques Island struggle for peace, отмечая далее, что народ Пуэрто-Рико единодушно выступает за освобождение пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 27 лет отбывают сроки заключения в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто отбывает сроки заключения по приговорам в защиту мира на острове Вьекес,
Noting the consensus among the people of Puerto Rico in favour of the release of the Puerto Rican political prisoners who have been serving sentences in United States prisons for more than 25 years for cases related to the struggle for Puerto Rico's independence, as well as those serving sentences for cases related to the Vieques Island struggle for peace, отмечая, что народ Пуэрто-Рико единодушно выступает за освобождение пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 25 лет отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто сидит в тюрьмах по причинам, связанным с борьбой за мир на Вьекесе,
Requests the President of the United States of America to release all Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for over 25 years for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico, as well as those serving sentences for cases relating to the Vieques Island peace struggle; просит президента Соединенных Штатов Америки освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 25 лет отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто сидит в тюрьмах по причинам, связанным с борьбой за мир на Вьекесеs;
Requests the President of the United States of America to release all Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for over 26 years for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico, as well as those serving sentences for cases relating to the Vieques Island peace struggle; просит президента Соединенных Штатов Америки освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 26 лет томятся в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто отбывает сроки заключения по приговорам в защиту мира на острове Вьекес;
While serving sentences, minors may not be treated unequally based on race, skin colour, sex, language, religion, political or other conviction, national or social origin, property, birth, education, social status or other traits. Несовершеннолетние, отбывающие наказание, не могут подвергаться неравноправному обращению по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения, степени образованности, социального положения или других особенностей.
Moreover, the Code also stipulates that minors, pregnant convicts serving sentences and women with small children should be given vocational training, while women over 55, women more than four months'pregnant and mothers with children in children's homes at penal institutions should be assigned work on a voluntary basis. Помимо этого КИН предусматривает, что несовершеннолетние, осужденные беременные женщины отбывающие наказание и женщины, имеющие малолетних детей привлекаются к профессиональному обучению, а женщины старше 55 лет, женщины срок беременности которых свыше 4-х месяцев, женщины имеющие детей в детских домах при учреждениях по отбыванию наказаний привлекаются к труду на добровольной основе.
Requests the President of the United States of America to release all Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for over 27 years for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico, as well as those serving sentences for cases relating to the Vieques Island peace struggle; просит президента Соединенных Штатов Америки освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 27 лет томятся в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто отбывает сроки заключения по приговорам в защиту мира на острове Вьекес;
Further noting the consensus among the people of Puerto Rico in favour of the release of the Puerto Rican political prisoners who have been serving sentences in United States prisons for more than 26 years for cases related to the struggle for Puerto Rico's independence, as well as those serving sentences for cases related to the Vieques Island struggle for peace, отмечая далее, что народ Пуэрто-Рико единодушно выступает за освобождение пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 26 лет отбывают сроки заключения в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто отбывает сроки заключения по приговорам в защиту мира на острове Вьекес,
Persons serving sentences of deprivation of liberty who are ordered by a court to undergo compulsory treatment for alcoholism, drug addiction or toxin addiction under article 97 of the Criminal Code receive such treatment while serving their sentences. Осужденные к лишению свободы, к которым суд в соответствии со статьей 97 УК Республики Таджикистан применил принудительное лечение от алкоголизма, наркомании или токсикомании, подвергаются такому лечению во время отбывания наказания в виде лишения свободы.
For its part, however, and in strict abidance by its international obligations, the Federal Republic of Yugoslavia has provided ICRC all information about, and enabled access to, all members of the terrorist so-called Kosovo Liberation Army and their helpers who are in detention awaiting trial or serving sentences upon completion of trials. В то же время Союзная Республика Югославия, со своей стороны, действуя в строгом соответствии со своими международными обязательствами, предоставляет МККК всю информацию обо всех членах террористической так называемой Освободительной армии Косово и их пособниках, содержащихся под стражей в ожидании суда или отбывающих наказание после вынесения приговора, и обеспечивает доступ к этим лицам.
Requests the President of the United States of America to release Oscar López Rivera and Carlos Alberto Torres, who have been serving sentences in United States prisons for over 28 years, and Avelino González Claudio, all of whom are Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico; просит президента Соединенных Штатов Америки освободить Оскара Лопеса Риверу и Карлоса Альберто Торреса, уже более 28 лет томящихся в тюрьмах Соединенных Штатов, а также Авелино Гонсалеса Клаудио, которые все являются пуэрториканскими политическими заключенными, отбывающими сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико;
But according to the figures contained in the table following paragraph 241 of the report, roughly two thirds of the inmate population of detention facilities were awaiting trial and only about one third were serving sentences. Однако согласно сведениям, содержащимся в таблице после пункта 241 доклада, примерно две трети заключенных в стране отбывают там предварительное заключение и лишь одна треть находится там по приговору.
In cooperation with municipalities and the Red Cross, it was offering alternatives to imprisonment, through community service and the possibility of serving sentences by working. В сотрудничестве с муниципалитетами и Обществом Красного Креста оно предлагает альтернативные варианты тюремного заключения в виде общественных работ, а также предоставляет возможность отбыть наказание в виде трудовой повинности.
Statistics were also available on the number of foreign nationals in pre-trial detention and serving sentences, as well as on the number of young offenders aged 15 to 18 who were considered to have criminal capacity. Также имеются статистические данные об иностранцах, находящихся в досудебном содержании под стражей и отбывающих сроки тюремного заключения, а также о количестве молодых правонарушителей в возрасте от 15 до 18 лет, которые, как предполагается, склонны к совершению уголовных преступлений.
Noting the consensus among the people of Puerto Rico in favour of the release of the Puerto Rican political prisoners who are still serving sentences in United States prisons for cases related to the struggle for Puerto Rico's independence, and of those who are still in prison for reasons relating to the Vieques Island struggle for peace, отмечая, что народ Пуэрто-Рико единодушно выступает за освобождение пуэрто-риканских политических заключенных, которые еще отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто был приговорен к тюремному заключению в связи с борьбой за демилитаризацию Вьекеса,
The juvenile affairs services operating under the Act “On juvenile affairs agencies and services and on special juvenile institutions” are involved in the correction and re-education of juveniles serving sentences of deprivation of liberty in correctional labour colonies or sentenced to correctional work without deprivation of liberty, as well as in the monitoring of the agencies and institutions which enforce the sentences of the courts. В исправлении и перевоспитании несовершеннолетних, которые отбывают наказание в виде лишения свободы в воспитательно-трудовых колониях, и несовершеннолетних, которые отбывают наказание в виде исправительных работ без лишения свободы, а также в осуществлении общественного контроля за деятельностью учреждений и органов, которые приводят в исполнение приговоры судов, принимают участие службы по делам несовершеннолетних, которые действуют согласно Положению о службах по делам несовершеннолетних.
Requests the President of the United States of America to release all Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for cases related to the struggle for the independence of Puerto Rico and those serving sentences in United States prisons for cases related to the Vieques Island peace struggle; просит президента Соединенных Штатов освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, отбывающих наказание в американских тюрьмах по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто отбывает наказание в американских тюрьмах по приговорам, связанным с их борьбой за демилитаризацию Вьекеса;
Nine inmates serving sentences for crimes against humanity committed in 1999 also received commutations of their sentence. Были смягчены приговоры и девяти заключенным, отбывающим наказание за совершенные в 1999 году преступления против человечности.
In operative paragraph 7, the words “political prisoners” would be added before the words “serving sentences in United States prisons for cases relating to the Vieques Island peace struggle”. в пункте 7 постановляющей части перед словами «которые были приговорены к тюремному заключению в связи с борьбой за демилитаризацию Вьекеса» добавить слова «политических заключенных».
Although the Act entered into force in January 2000, some articles of the Act entered into force only in January 2002 (standards on living space for prisoners and on certain conditions relating to the serving of sentences by minors). В целом, закон вступил в силу с января 2000 года, однако отдельные статьи вошли в силу лишь с января 2002 года (о нормах жилой площади в расчете на одного заключенного и о некоторых условиях отбывания наказания несовершеннолетними).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!