Beispiele für die Verwendung von "slightly" im Englischen mit Übersetzung "чуть"

<>
And slightly more complex things appear. И тогда на свет появляются чуть более сложные вещи.
WTI hits resistance slightly below 60.00 WTI нашла сопротивление чуть ниже 60.00
The situation is only slightly better in science. Ситуация только чуть лучше в науке.
EUR/USD rebounds from slightly above 1.1045 EUR/USD отскакивает чуть выше линии 1.1045
EUR/USD hits resistance slightly below 1.0860 EUR/USD достигает сопротивления чуть ниже 1.0860
EUR/USD finds resistance slightly below 1.1045 EUR/USD находит сопротивление чуть ниже 1,1045
EUR/USD hits support slightly above 1.0500 EUR/USD пробивает поддержку чуть выше 1.0500
WTI tumbles after hitting resistance slightly below 60.00 WTI падает после удара сопротивление чуть ниже 60.00
Its amount is slightly higher than 425 million roubles. Его сумма чуть больше 425 миллионов рублей.
Even relations with the North may be slightly more predictable. Даже отношения с Северной Кореей могут стать чуть более предсказуемыми.
USD/CAD triggers some buy orders slightly below 1.2000 USD/CAD находит заказы на покупку чуть ниже 1.2000
Chirac, who succeeded Mitterrand as president, was only slightly more cautious. Ширак, который стал преемником Миттерана на посту президента, был только чуть более осторожен.
Specifically, last year slightly more than 100 thousand foreigners completed migration registration. Так, в минувшем году на миграционный учет встало чуть больше 100 тысяч иностранцев.
The answer is, on average, the slightly better teachers leave the system. Отвечу, что в среднем чуть лучшие учителя покидают систему.
Many others generate only slightly more than a dollar per dollar spent. Многие создают блага на сумму чуть больше доллара на каждый израсходованный доллар.
Like this, or move it slightly to the right or to the left. Вот так, или чуть вправо, или влево.
AUD/USD triggers buy orders slightly below 0.7800 following the RBA decision Пара AUD / USD заставляет срабатывать ордера на покупку чуть ниже 0.7800 после решения РБА
But let's say I wanted to have a slightly more demure nose. Но, допустим, я хотела бы иметь чуть более скромный нос.
This morning the March Brent contract is trading at slightly below $49/bbl. С утра мартовский фьючерс на Brent чуть ниже 49 долларов за баррель.
The cost of the project amounted to slightly more than 10 million roubles. Стоимость работ составила чуть более 10 миллионов рублей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!