Verwendungsbeispiele von "soak" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hot soak period (WHTC only) Период прогревания (только ВСПЦ)
Hello, heavenly soak bath salts. Привет, райские соли для ванны.
Eat some cake, soak up the booze. Съедим пирог, возьмем бухла.
Just soak it in, enjoy the view. Просто насладиться этим, наслаждаться открывающимся видом.
Enjoy life, soak up the view, breathe! Наслаждайтесь жизнью, красивым видом, свежим воздухом!
He says, "We've got to soak towels. Он говорит:
You should soak that in bleach and burn it. Тебе стоит окунуть её в отбеливатель и сжечь.
Thomas, sort yourself out, have a foot soak or something! Томас, приди в себя, либо вникай, либо ещё что!
Soak your feet in the basin instead of talking nonsense. Чем всякую ерунду говорить, лучше опусти ноги в таз.
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water. У вас теннисный локоть. Погрузите руку в тёплую воду.
Nothing, just taking the day off to soak up some rays. Все в порядке, взял выходной, чтобы насладиться лучами солнца.
Remarkably, Japanese savers soak up some 95% of their government’s debt. Удивительно, но японские вкладчики поглотили 95% государственного долга своей страны.
Nothing like a nice soak to warm the cockles of your heart. Ничто не согреет усталое сердце лучше хорошей ванны.
Good evening, and don't forget to soak his head in warm water. Приятного вечера, и не забывайте протирать его голову.
Soak his head in warm water, and if the pain persists, give him this. Протирайте голову теплой водой, и если боль останется, дайт ему вот это.
Don't talk, we'll get you up to your room, soak your feet. Не разговаривай, мы отведём тебя в комнату, засунем тебе ноги в воду.
The soak period shall not include the time required to reach steady state conditions. Продолжительность выдержки не включает время, необходимое для достижения устойчивого состояния.
All right, Gene and I will form a strike team and go soak some suckers. Итак, Джин и я сформируем команду нападения и пойдем замочим некоторых лохов.
Normally, a country will sell government bonds to the public to soak up excess liquidity. Обычно страна продаёт облигации правительства для изъятия избыточной ликвидности.
India needs to attract higher FDI inflows to help soak up the economy's excess capacity. Индия нуждается в усилении притока иностранных инвестиций, чтобы заполнить избыточные производственные мощности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!