Beispiele für die Verwendung von "soars" im Englischen mit Übersetzung "взлетать"

<>
Ten-year Gilts yields soared 14 bps. Десятилетние облигации взлетели 14 б.п.
Employment and incomes soared, and savings piled up. Занятость и доходы взлетели, и уровень сбережений вырос.
Of course, the value of the Yen soared too. Конечно, йена также взлетела в цене.
Oil prices soar on smaller-than-expected rise in inventories Цены на нефть взлетают на меньшем, чем ожидалось, увеличении запасов.
Like you'd tug a kite to make it soar Как будто ты заставляешь взлететь бумажного змея
the soaring growth rates of recent years are not accidents; взлетевший уровень роста недавних лет не является случайностью;
Asia's developing economies are soaring, with 9.4% growth. Развивающиеся экономики Азии стремительно взлетают на 9,4% роста.
Should they risk buying a new car when gasoline prices might soar again? Стоит ли рисковать покупать новую машину, когда цены на бензин могут снова взлететь?
The average public debt in the eurozone has soared to 85% of GDP. Средний государственный долг в еврозоне взлетел до 85% ВВП.
Soaring energy prices threaten to work their way into the general inflation process. Взлетевшие цены на энергоносители грозят подтолкнуть общий процесс инфляции.
Efficiency soared, placing Brazil's crop yields on par with those of developed economies. Эффективность взлетела, подняв урожайность в Бразилии до уровня развитых экономик.
with soaring oil prices, it was hard for him not to note the consequences. при взлетевших ценах на нефть ему было сложно не заметить последствия.
Meanwhile, primary-school enrollments rates have soared, from 47% in 1993 to nearly 90% today. Между тем, записи в начальную школу новых учащихся взлетели, с 47% в 1993 г. до почти 90% в настоящее время.
Without her doctor and his pimply-faced brood, she could soar as high as this plane. Без своего доктора и его прыщавых наследников она могла бы взлететь, так же высоко, как этот самолет.
Home values have soared to high levels in many countries as irrational exuberance grips the markets. Цены на недвижимость во многих странах взлетели до высоких показателей, поскольку рынками владеет иррациональное изобилие.
But high unemployment, glaring inequality, and soaring prices for basic commodities are also a huge factor. Но высокая безработица, вопиющее неравенство и взлетающие цены на основные товары также являются значительным фактором.
Moreover, corporate profits have soared, and tax revenues have increased by more than ‎¥20 trillion ($188 billion). Кроме того, взлетели прибыли корпораций, и налоговые поступления увеличились более чем на ?20 триллионов иен (188 миллиардов долларов США).
The Swiss franc soared approximately 30% against EUR and USD, an extraordinary move in the currency markets. Швейцарский франк взлетел примерно на 30% по отношению к евро и доллару США за считанные минуты.
Under FHC's reforms, enrolment rates in secondary education soared, from 15% in 1990 to 71% in 2000. После реформ ФЭК запись в средние школы взлетела с 15% в 1990 г. до 71% в 2000-ом.
As European new economy stocks soar into the stratosphere, the rest of the world will eagerly join the game. Как только стоимость акций новой экономики в Европе взлетит до небес, остальной мир энергично вступит в игру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!