Exemples d'utilisation de "solo" en anglais

<>
We want da ukulele solo! Хотим соло на укулеле!
And having our solo magic back, of course. И то, что к нам вернулась наша сольная магия, конечно.
I thought you only climbed solo. Я думал, ты ходишь в горы только в одиночестве.
Some people think that swimming is a very solo sport, you just dive into the sea and off you go. Некоторые считают плавание очень индивидуальным видом спорта, мол, просто ныряешь в море и вперед.
Source: Solo director Ron Howard Источник. Режиссер «Соло» Рон Ховард (Ron Howard)
I just did a seven-country solo tour. Я только что закончил сольное турне по семи странам.
Let's trace the journey of the millions of caps that make it to sea solo. Давайте проследим путь миллионов пробок, которые в одиночестве попадают в море.
Dar wee want the ukulele solo! Мы хотим соло на укулеле!
No solo crusades, no hotshot off on her own. Никаких сольных крестовых походов, никакой рискованной самодеятельности.
And if you're still happily sleeping solo, why should you stop what you're doing and make it your life's work to find that one special person that you can annoy for the rest of your life? И если вы до сих пор спите в одиночестве, почему вам следует прекратить это и сделать делом всей своей жизни поиск того самого человека, которого вы будете раздражать до конца своих дней?
Just don't eff up your solo. Не прощелкай свое соло.
Well, I've always been kind of a solo act. Вообще-то, я всегда выступал сольным номером.
So he lives mostly solo, aided by a team of cranky-alien carekeepers, and drinking green milk provided by local space-anteater-thingees (he’s also surrounded by porgs, small island-dwelling bird-critters that are one part Furby, one part gag-gift slipper). Так что он живет в основном в одиночестве, и ему помогает команда вздорных инопланетных хранителей. А еще он пьет зеленое молоко, поставляемое местными космическими муравьедами странного вида. (Его также окружают порги, этакие маленькие, обитающие на островах птички, с одной стороны напоминающие говорящую Ферби, а с другой — смешные подарочные тапки.)
Put Captain Solo in the cargo hold. Поместите капитана Соло в грузовой трюм.
Sorry, guys, I'm kind of a solo act now. Простите, ребят, я теперь вроде как выступаю сольно.
Get up there and demand the ukulele solo! Давай поднимайся и требуй соло на укулеле!
Roldugin is a technically accomplished musician with plenty of solo experience. Ролдугин — чрезвычайно опытный музыкант, много раз выступавший с сольными партиями.
Why is a viola solo like premature ejaculation? Почему соло на виоле словно преждевременная эякуляция?
He found the master tapes for his father's solo album. Он нашел оригиналы записей сольного альбома своего отца.
Here's our winner of the soprano solo. Вот наш победитель среди сопрано-соло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !