Beispiele für die Verwendung von "steed" im Englischen mit Übersetzung "конь"

<>
Übersetzungen: alle25 конь21 andere Übersetzungen4
It is like a steed. Нечто вроде коня.
Say hello to your steed. Поздоровайся со своим конем.
So much for noble steed. Вот тебе и благородный конь.
Be careful here, you steed! Осторожнее давай, конь, блин!
She called me a noble steed. Она назвала меня благородным конём.
Your trusty steed, Sister Mary Cynthia. Ваш верный конь, сестра Мэри Синтия.
She think I'm a steed. Она думает, что я конь.
He's a dog, not a steed. Он пёс, а не конь.
Forward my steed, and bear me well. Вперед, мой конь, вперед.
The steed does not retain its speed forever Конь не сохраняет свою скорость навсегда
He rode a giant black steed named Daredevil. Он ездил на огромном черном коне по имени Безрассудный.
You're not some white knight on a steed. Ты не рыцарь на белом коне.
If that is your wish, my steed will aid you. Если такова твоя воля, тебе поможет мой верный конь.
You were strong and quickly saddled your own steed again. Ты был силён и быстро оседлал своего коня.
But he takes his dying slowly, perched upon his steed. Но он принимает свою смерть медленно и верхом на коне.
And where would a brave knight be without his noble steed? И какой храбрый рыцарь может обойтись без благородного коня?
My bird is a miracle, and you want it in exchange for a steed. Птица эта - чудо, а ты хочешь в обмен на коня.
You'd better give that Arab steed to Raina, since you've roused her expectations. Лучше подарите этого арабского коня Раине, поскольку вы сами ее обнадежили.
Call us old-school, but sometimes the fairytale ending requires the knight to get off his ass and saddle up his steed. Называйте нас старой школой, но иногда конец волшебной сказки напоминает нам о том, что рыцарь должен подорвать свою задницу и оседлать коня.
And so he rode upon on his noble steed and cut down the vile insurgent, thus ending the rebellion, and bringing peace to the land. "И скакал он на своем благородном коне и поверг подлого мятежника, и закончилось восстание, и воцарился мир на земле".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.